Estas Condiciones del servicio se modificaron por última vez el 20 de octubre de 2025
LEE ATENTAMENTE ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO ("TÉRMINOS" O "ACUERDO") PARA ASEGURARTE DE QUE ENTIENDES CADA DISPOSICIÓN, YA QUE ESTOS TÉRMINOS CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE TUS DERECHOS LEGALES, RECURSOS Y OBLIGACIONES, INCLUIDAS DIVERSAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES SOBRE LOS DAÑOS QUE PUEDES RECLAMAR CONTRA LIFE360 Y OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN QUE PUEDES TENER FRENTE A LIFE360.
ESTOS TÉRMINOS CONTIENEN UNA DISPOSICIÓN QUE EXIGE EL ARBITRAJE OBLIGATORIO DE RECLAMACIONES QUE, SALVO DONDE LO PROHÍBAN LAS LEYES APLICABLES, REQUIERE EL USO DE ARBITRAJE DE FORMA INDIVIDUAL PARA RESOLVER RECLAMACIONES EN LUGAR DE JUICIOS CON JURADO O DEMANDAS COLECTIVAS.
Si tienes menos de 18 años, ¡ALTO! Pide a tu madre, padre o tutor legal que lea y acepte ESTOS TÉRMINOS. Al usar los Productos o Servicios de Life360, tu madre, padre o tutor legal acepta estos Términos y es responsable de tu uso y de cualquier problema y reclamación relacionados con ello.
***
Life360 protege y conecta a tus seres queridos, mascotas y objetos importantes para hacer tu vida más fácil y menos estresante.
Cuando revises estos Términos, ten en cuenta que se aplican a los sitios web, las aplicaciones para móviles, el Centro de ayuda y otros servicios asociados (“Servicios”) proporcionados por Life360, Inc. una corporación de Delaware (“Life360” o “Empresa”), y las filiales de Life360, Tile y Jiobit (denominados aquí colectivamente con Life360 “nosotros”, “nuestro” o “nos”). Estos Términos también se aplican a los dispositivos físicos Life360 (por ejemplo, Life360 Pet GPS, ["Pet GPS] los localizadores Tile, los dispositivos Jiobit y los productos asociados que llevan incorporada la tecnología de localización Tile), así como a otros productos como las etiquetas Tile para objetos perdidos o Lost and Found Labels (en conjunto, “Productos”).
Estos Términos de servicio explican lo que puedes esperar de nosotros y lo que nosotros podemos esperar de ti en relación con tu uso de nuestros Servicios y Productos.
Al acceder o usar los Productos o Servicios (incluida la descarga de cualquier aplicación móvil que podamos ofrecer de vez en cuando), declaras que has leído, comprendido y aceptas quedar sujeto a estos Términos, así como a los Términos de productos y servicios pertinentes (que se incorporan aquí por referencia), ya seas o no un usuario registrado de nuestros Productos o Servicios. Estos Términos se aplican a todos los visitantes y suscriptores que acceden o usan los Productos o Servicios (en conjunto, "Miembros"). Antes de acceder o usar nuestros Productos o Servicios, asegúrate de haber leído la Política de privacidad y de entender cómo recopilamos, almacenamos, usamos y divulgamos tu información personal según se describe aquí.
AL ACCEDER O USAR LOS PRODUCTOS O SERVICIOS, ACEPTAS ESTOS TÉRMINOS Y CUALQUIER TÉRMINO ESPECÍFICO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS QUE PUEDA HACERSE REFERENCIA EN EL PRESENTE.
C. Derecho de acceso y uso de los Servicios
E. Descarga de nuestra aplicación
II. DISPONIBILIDAD DEL SERVICIO Y NUESTRO DERECHO A RESCINDIRLO
III. CONTENIDO E INTERACCIONES DE MIEMBROS
IV. CONCESIÓN DE LICENCIA DE CONTENIDO DE MIEMBROS
V. TÉRMINOS ESPECÍFICOS DEL SOFTWARE MÓVIL
B. Software móvil de Apple App Store
C. Software móvil de Google Play Store
VI. NUESTRAS COMUNICACIONES CONTIGO
A. Comunicaciones por correo electrónico
VII. NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD
VIII. FUNCIONES DE LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS
IX. FACTURACIÓN, PRECIOS Y CONDICIONES DE PAGO
B. Precios y condiciones de pago
1. Tarifas de suscripción; renovación automática
1. No se reembolsan los servicios ni las suscripciones de Life360
2. Garantía de satisfacción de 30 días para Jiobit, Tile y Pet GPS
D. Información de pago; Impuestos
X. CANCELACIÓN DE SUSCRIPCIÓN DE PAGO O ELIMINACIÓN DE CUENTA
A. Cancelación de tu suscripción de pago
B. Información adicional sobre la cancelación de la cuenta de Jiobit
C. Cancelación de suscripción durante el período de desistimiento
XI. SIN ASESORAMIENTO PROFESIONAL
XV. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
XVII. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
1. Reclamaciones sujetas a arbitraje
2. Aviso obligatorio previo al arbitraje y procedimientos informales de resolución de disputas
7. Requisito de reparación individualizada
B. Renuncia a demanda colectiva
XIX. INFORMACIÓN Y RECLAMACIONES
B. Procedimientos de notificación y cambios del Acuerdo
C. Acuerdo completo/Divisibilidad
E. Marcas registradas de terceros
I. USO DE LOS SERVICIOS
A. Elegibilidad
Los Productos y Servicios están destinados para el uso de personas físicas y no de personas jurídicas (por ejemplo, grupos religiosos, escuelas, corporaciones o empresas). Las cuentas y suscripciones para los Servicios de Life360 deben ser propiedad de una persona física y estar gestionadas por ella, quien deberá proporcionar su información, o la de su hijo, a Life360 durante el registro de la cuenta. Solo puedes usar los Productos y el Servicio si puedes celebrar un contrato vinculante con Life360, y solo en cumplimiento con este Acuerdo y todas las leyes, normas y regulaciones aplicables.
Cualquier persona menor de trece (13) años (catorce [14] años en Corea) (un “menor”) tiene estrictamente prohibido crear una cuenta para el Servicio sin el consentimiento explícito de sus padres (o la edad que corresponda según lo exija tu jurisdicción).
Al dar tu consentimiento para que un menor use el Servicio, las madres, padres y tutores aceptan: (i) ser plenamente responsables y ejercer supervisión sobre el uso que el menor haga de los Servicios, incluso asegurarse de que dicho uso cumpla siempre con este Acuerdo, con todos los documentos mencionados en este Acuerdo y con todas las leyes aplicables; (ii) ser plenamente responsables y asumir la responsabilidad por el cumplimiento de este Acuerdo por parte del menor y por el uso que el menor haga de los Servicios; y (iii) ser plenamente responsables de las exenciones de responsabilidad, renuncias y limitaciones de responsabilidad establecidas en este Acuerdo en tu propio nombre y en nombre del menor, y todas las referencias a “tú” o “tu” en los apartados (i) a (vi) de la sección 15 se considerarán modificadas para incluir a tu hijo o a tu pupilo, según corresponda. El Servicio no está disponible para ningún miembro que haya sido eliminado previamente del Servicio por nosotros.
B. Usos prohibidos
Aceptas no participar en ninguna de las siguientes actividades prohibidas:
- copiar, distribuir, transmitir, desensamblar, descompilar, mostrar públicamente, volver a publicar, licenciar, vender o divulgar cualquier parte de los Servicios en cualquier medio, incluyendo, entre otras formas, mediante cualquier “scraping” automatizado o no automatizado o a través de la creación de cualquier obra derivada de los Servicios;
- determinar o intentar determinar cualquier código fuente, algoritmos, métodos o técnicas incorporados en los Servicios o en cualquier trabajo derivado de estos, o incorporar los Servicios o cualquier parte de ellos en cualquier otro programa o producto;
- realizar cualquier acción que imponga, o pueda imponer a nuestro exclusivo criterio, una carga irrazonable o desproporcionadamente grande en nuestra infraestructura, o utilizar cualquier sistema automatizado, incluidos, entre otros, “robots”, “spiders”, “lectores offline”, etc., para acceder a los Servicios de una manera que envíe más mensajes de solicitud a los servidores de Life360 de los que un humano podría razonablemente generar en el mismo período utilizando un navegador web en línea convencional o una aplicación móvil;
- transmitir spam, correos en cadena u otros correos electrónicos y mensajes en la aplicación no solicitados;
- cargar datos no válidos, virus, gusanos u otros agentes de software a través de los Servicios;
- recopilar o recolectar cualquier información de identificación personal, incluidos los nombres de cuenta, de los Servicios;
- utilizar los Servicios con fines comerciales;
- hacerse pasar por otra persona o tergiversar de cualquier manera tu afiliación con una persona o entidad, cometer fraude, ocultar o intentar ocultar tu identidad;
- interferir o intentar interferir con el correcto funcionamiento de los Servicios, o intentar comprometer la integridad o seguridad del sistema, o descifrar cualquier transmisión hacia o desde los servidores que ejecutan los Servicios;
- acceder a cualquier contenido de los Servicios mediante cualquier tecnología o medio distinto a los proporcionados o autorizados por Life360;
- eludir las medidas que podamos utilizar para prevenir o restringir el acceso o uso de los Servicios o del contenido incluido en ellos, incluyendo, entre otros, intentar eludir cualquier mecanismo de restricción por edad o de consentimiento parental, o proporcionar información falsa o inexacta sobre tu edad o país y estado (según corresponda) de residencia;
- fomentar cualquier conducta que restrinja o inhiba el uso o disfrute de los Servicios por parte de cualquier persona, o que, según determinemos, pueda perjudicarnos a nosotros o a nuestros miembros, exponer a Life360 o a nuestros miembros a responsabilidad; o perjudicar las operaciones o la reputación de Life360, y
- violar o promover la violación de este Acuerdo o de cualquier ley o regulación aplicable, incluyendo, entre otros, cualquier ley relacionada con la trata de personas, el acoso, el fraude con tarjetas de crédito, la exportación de datos o software, patentes, marcas registradas, secretos comerciales, derechos de autor u otros derechos de propiedad intelectual o legales (incluidos los derechos de publicidad y privacidad de otros).
C. Derecho de acceso y uso de los Servicios
Te otorgamos un derecho no exclusivo, limitado, intransferible y revocable en cualquier momento para acceder y usar los Servicios en un solo dispositivo que poseas o controles, únicamente para su uso personal y no comercial, y según lo permitan las funciones del Servicio. Life360 se reserva todos los derechos no otorgados expresamente en el presente sobre los Servicios y el Contenido de la Compañía (según se define a continuación). Life360 puede revocar este derecho en cualquier momento si incumples de manera material o reiterada cualquiera de las disposiciones establecidas en este Acuerdo o las indicaciones proporcionadas por nuestros representantes de atención al cliente, por cualquier motivo fuera de nuestro control o si dejamos de proporcionar el Servicio.
D. Cuentas
Para poder usar nuestros Producto y Servicios, debes tener una cuenta con nosotros. Las cuentas que puedes crear con Life360 pueden darte acceso a la funcionalidad de los Productos y Servicios, la cual podemos modificar ocasionalmente a nuestra entera discreción.
Al crear tu cuenta, debes proporcionar información precisa y completa. Eres el único responsable de la actividad que ocurra en tu cuenta y debes mantener la contraseña de tu cuenta segura. Te recomendamos utilizar contraseñas “fuertes” (contraseñas que utilicen una combinación de letras mayúsculas y minúsculas, números y símbolos) con tu cuenta. Debes notificarnos de inmediato si se produce cualquier violación de seguridad o uso no autorizado de tu cuenta. A menos que sea causado directamente por negligencia de Life360 o incumplimiento de este Acuerdo, Life360 no será responsable de ningún daño o pérdida ocasionados por el uso no autorizado de tu cuenta.
Puedes controlar tu perfil de miembro y cómo interactúas con los Productos y Servicios accediendo a la pantalla de “Configuración” en la aplicación y cambiando las configuraciones que estén disponibles para ti. Por ejemplo, desde la pantalla de “Configuración” puedes agregar y eliminar miembros de un Círculo, activar o desactivar la Detección de conducción, optar por participar o no en la venta o el compartir información personal, o compartir la ubicación de un Tile.
E. Descarga de nuestra aplicación
Cuando descargas nuestra aplicación desde la App Store de Apple, Google Play u otra tienda de aplicaciones o plataforma de distribución de aplicaciones (una “App Store”), reconoces y aceptas que:
(i) estos Términos se celebran entre nosotros y no con la App Store, y que nosotros (no la App Store) somos los únicos responsables de nuestra aplicación;
(ii) la App Store no tiene ninguna obligación de proporcionar servicios de mantenimiento y soporte con respecto a nuestra aplicación o manejar cualquier reclamación de garantía;
(iii) la App Store no es responsable de atender ninguna reclamación que tengas relacionada con nuestra aplicación, incluidas reclamaciones por responsabilidad del producto, reclamaciones de protección al consumidor, reclamaciones por infracción de propiedad intelectual o cualquier reclamación de que nuestra aplicación no cumple con algún requisito legal o normativo aplicable; y
(iv) la App Store es un tercero beneficiario de estos Términos y tiene el derecho de exigirte el cumplimiento de estos Términos (en lo que respecta a tu licencia de nuestra aplicación a través de su App Store). También debes cumplir con los términos de servicio de la App Store al usar nuestra aplicación.
F. Servicios Beta
De vez en cuando, Life360 puede ofrecerte Servicios Beta. “Servicios Beta” significa los Servicios, o una función específica de los Servicios, que se proporcionan antes de su lanzamiento comercial general y que se designan o presentan como alfa, beta, experimental, piloto, acceso anticipado, no productivo o en evaluación. Al aceptar, descargar o usar cualquier Servicio Beta, entiendes y reconoces que los Servicios Beta se proporcionan “tal cual” o “según disponibilidad”. Los Servicios Beta pueden contener errores, fallos y otros problemas. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LIFE360 O SUS AFILIADOS, CONTRATISTAS, EMPLEADOS, AGENTES O SOCIOS DE TERCEROS, LICENCIANTES O PROVEEDORES HACIA TI POR TODOS LOS DAÑOS, PÉRDIDAS Y CAUSAS DE ACCIÓN QUE SURJAN DE O ESTÉN RELACIONADAS CON EL USO DE LOS SERVICIOS BETA (YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), GARANTÍA U OTRO) EXCEDERÁ LOS CIEN DÓLARES (USD 100). Life360 no está obligada a proporcionar ningún tipo de mantenimiento, soporte técnico u otro tipo de asistencia para los Servicios Beta, y puede descontinuar los Servicios Beta en cualquier momento a su entera discreción.
II. DISPONIBILIDAD DEL SERVICIO Y NUESTRO DERECHO A RESCINDIRLO
Podemos, sin previo aviso, cambiar los Servicios; dejar de proporcionarte los Servicios o cualquier función de los Servicios, a ti o a los Miembros en general; o establecer límites de uso para los Servicios, con el fin de mejorar el rendimiento o la seguridad, cumplir con la ley o evitar actividades ilegales en nuestros Servicios o el abuso de estos, o si ya no podemos proporcionar algunos elementos de los Servicios (por ejemplo, si un Proveedor de Servicios de Terceros subyacente deja de proporcionarlos). Si no te gusta alguno de estos cambios, también puedes terminar tu relación con nosotros en cualquier momento cerrando tu cuenta (consulta la sección X [Cancelar tu membresía de pago o eliminar tu cuenta]).
Podemos terminar o suspender de forma permanente o temporal tu acceso a los Servicios sin previo aviso ni responsabilidad si, en nuestra opinión razonable, (i) incumples de manera material o reiterada cualquier disposición de este Acuerdo, (ii) si tu cuenta ha estado inactiva durante doce (12) meses o más, o (iii) por cualquier motivo fuera de nuestro control o si dejamos de proporcionar los Servicios. En la mayoría de los casos, te daremos un aviso previo antes de suspender o terminar tu acceso a los Servicios, a menos que consideremos razonablemente que hacerlo podría causar responsabilidad legal a Life360 o a otra persona, comprometer una investigación o el funcionamiento de cualquier producto, servicio o sistema de Life360, causar daño a nuestros Miembros o de otro modo infringir la ley o la orden de una autoridad legal competente.
III. CONTENIDO E INTERACCIONES DE MIEMBROS
Algunas áreas de los Servicios permiten a los miembros subir o publicar contenido como información de perfil, imágenes, texto, comentarios, preguntas, mensajes y otro contenido o información (cualquier contenido que un miembro envíe, publique, muestre, cree o elija de manera afirmativa poner a disposición en el Servicio se denomina “Contenido de miembros”). El Contenido de miembros no incluye la información recopilada sobre tu teléfono o dispositivo. No reclamamos derechos de propiedad sobre el Contenido de miembros creado o enviado por ti. El Contenido de miembros que creas sigue siendo tuyo; sin embargo, al compartir Contenido de miembros a través de los Servicios, aceptas la Concesión de Licencia de Contenido de miembros que aparece a continuación, y permites que otros vean, editen o compartan tu Contenido de miembros de acuerdo con tu configuración y este Acuerdo. Life360 tiene el derecho (pero no la obligación), a nuestra entera discreción, de eliminar cualquier Contenido de miembros que se comparta a través de los Servicios.
Tú eres el único responsable de tus interacciones con otros miembros ("Interacciones entre miembros"). Nos reservamos el derecho, pero no tenemos la obligación, de supervisar disputas entre tú y otros miembros. Por ejemplo, si eliges enviar una Alerta de mascota perdida, eliges voluntariamente compartir tu número de teléfono con miembros de Life360 que están cerca y Life360 no es responsable de ninguna acción tomada por los miembros (incluidas las comunicaciones) en relación con el envío de esta alerta. Life360 no tendrá responsabilidad alguna por tus interacciones con otros miembros ni por cualquier acción u omisión de un miembro.
Aceptas no publicar ni transmitir Contenido de Miembro ni participar en Interacciones de Miembro que:
- puede crear un riesgo de daño, perjuicio o pérdida de cualquier tipo para cualquier persona o propiedad;
- busca dañar o explotar a los niños exponiéndolos a contenido inapropiado, solicitando detalles de identificación personal o de cualquier otra manera;
- puede constituir o contribuir a un delito o agravio, o que contenga cualquier información o contenido que sea ilegal (incluyendo, entre otros, la divulgación de información privilegiada según la ley de valores o de secretos comerciales de otra parte);
- contenga cualquier información o contenido que consideremos ilegal, dañino, abusivo, ofensivo racial o étnicamente, difamatorio, infractor, invasivo de la privacidad personal o de los derechos de publicidad, acosador, humillante para otras personas (públicamente o no), calumnioso, amenazante, profano o de cualquier otra forma objetable;
- contiene cualquier información o contenido que no tienes derecho a poner a disposición según cualquier ley o en virtud de relaciones contractuales o fiduciarias;
- contiene cualquier información o contenido que sepas que no es correcto o actual;
- viola cualquier política escolar u otra política aplicable, incluidas aquellas relacionadas con trampas o ética;
- interfiere con otros miembros o usuarios de los servicios, incluyendo, entre otros, interrumpir el flujo normal de diálogo en un área interactiva de los servicios y eliminar o modificar cualquier contenido publicado por otra persona o entidad;
- excepto donde esté expresamente permitido, publicar o transmitir solicitudes de caridad, peticiones de firmas u otras oportunidades de negocio (incluyendo ofertas de empleo o acuerdos de contratación), suscripciones de clubes o correos en cadena, cualquier material publicitario o promocional o cualquier otra solicitud a otros miembros para usar bienes o servicios, excepto en aquellas áreas (por ejemplo, un tablón de anuncios clasificados) que estén designadas para tal propósito, o
- infringe el propósito previsto del/los Producto(s) o Servicio(s) (p. ej., buscar ayuda para encontrar mascotas perdidas).
Como parte de la prestación de los Servicios, Life360 puede usar mecanismos automatizados de detección de abuso diseñados para identificar contenido perjudicial, incluyendo el relacionado con posibles incumplimientos de estos Términos de servicio.
Aceptas, declaras y garantizas que cualquier Contenido de miembros que cargues o publiques no infringe ni infringirá los derechos de terceros de ningún tipo, incluidos, entre otros, los derechos de propiedad intelectual (según se definen a continuación) o los derechos de privacidad. Life360 se reserva el derecho, pero no está obligado, a investigar y tomar las medidas apropiadas, incluyendo rechazar o eliminar cualquier Contenido de miembros o Interacciones de miembros, suspender o cancelar tu cuenta o suspender o cancelar la prestación de nuestros Servicios para ti, o reportarlo a las autoridades policiales, si infringes alguna disposición de estos Términos de servicio. Para cooperar con solicitudes gubernamentales, citaciones u órdenes judiciales, proteger nuestros sistemas, proveedores de servicios, socios y otros miembros, o para garantizar la integridad y el funcionamiento de nuestro negocio y sistemas, podemos acceder y divulgar cualquier información o contenido que consideremos necesario o apropiado, incluyendo la información de tu cuenta (es decir, nombre, correo electrónico, etc.), dirección IP e información de tráfico, historial de uso, tu Contenido de miembros y tu conducta.
A los efectos de este Acuerdo, “Derechos de propiedad intelectual” significa todos los derechos de patente, derechos de autor, derechos sobre máscaras de circuito, derechos morales, derechos de publicidad, derechos de marca registrada, imagen comercial y marca de servicio, fondo de comercio, derechos de secreto comercial y otros derechos de propiedad intelectual que puedan existir ahora o en el futuro, así como todas sus solicitudes, registros, renovaciones y extensiones, conforme a las leyes de cualquier estado, provincia, país, territorio u otra jurisdicción.
En relación con tu Contenido de miembros, afirmas, declaras y garantizas lo siguiente:
- Tienes el consentimiento de cada una de las personas incluidas en el Contenido de miembros para usar el nombre o la imagen de dicha persona de la manera contemplada por los Servicios y este Acuerdo, y cada una de esas personas te ha eximido de cualquier responsabilidad que pueda surgir en relación con dicho uso.
- Tu Contenido de miembro y el uso que Life360 haga de este, según lo previsto en este Acuerdo y en el Servicio, no violarán ninguna ley ni infringirán derechos de terceros, incluidos, entre otros, derechos de Propiedad Intelectual y de privacidad. Aunque nos reservamos el derecho (pero no la obligación) de eliminar cualquier Contenido de miembro que aparezca en nuestros Servicios, Life360 no asume responsabilidad ni tendrá ninguna obligación por ningún Contenido de miembro que tú u otro miembro o un tercero publiquen o envíen a través de los Servicios, ni por Interacciones de miembros que se generen como resultado del uso de los Servicios. Tú serás el único responsable de: (i) tu Contenido de miembro y las consecuencias de publicarlo o difundirlo, y (ii) tus Interacciones de miembros y las consecuencias de participar en cualquier interacción. La Compañía no puede garantizar que todo el Contenido de miembro o las Interacciones de miembros cumplan con las disposiciones de este Acuerdo y, por lo tanto, entiendes que podrías estar expuesto a Contenido de miembro o Interacciones de miembros que sean inexactos, objetables, inapropiados para niños o que no se ajusten a tu propósito, y aceptas que Life360 no será responsable por los daños que afirmes sufrir como resultado del Contenido de miembro o de las Interacciones de miembros.
IV. CONCESIÓN DE LICENCIA DE CONTENIDO DE MIEMBROS
Al publicar cualquier Contenido de miembros en los Servicios, otorgas expresamente, declaras y garantizas que tienes todos los derechos necesarios para otorgar a Life360 una licencia mundial, libre de regalías, sublicenciable, transferible, perpetua, irrevocable, no exclusiva para usar, reproducir, modificar, publicar, listar información sobre él, editar, traducir, distribuir, sindicar, ejecutar públicamente, mostrar públicamente y crear obras derivadas de todo dicho Contenido de miembros y de tu nombre, voz o imagen tal como aparecen en tu Contenido de miembros, en su totalidad o en parte, y en cualquier forma, medio o tecnología, ya sea conocida ahora o desarrollada en el futuro, para su uso en relación con la operación, desarrollo, comercialización, provisión y mejora de los Productos o Servicios.
V. TÉRMINOS ESPECÍFICOS DEL SOFTWARE MÓVIL
A. Software móvil
Como parte de los Productos y Servicios, ponemos a disposición software o aplicaciones diseñadas para dispositivos móviles (“Software móvil”). Para usar el Software móvil, debes tener un dispositivo móvil que sea compatible con el Software móvil. Life360 no garantiza que el Software móvil sea compatible con tu dispositivo móvil. Para cada uno de los Servicios de Life360, Tile o Jiobit que puedas utilizar, Life360 te otorga por la presente un derecho no exclusivo, intransferible y revocable para usar una copia en código compilado del Software móvil para una cuenta que sea de tu exclusiva propiedad, para tu uso personal. Sin limitar las prohibiciones generales sobre tus acciones que se encuentran en el apartado “Usos prohibidos” anterior, y que también se aplican al Software móvil, no puedes hacer lo siguiente:
- modificar, desensamblar, descompilar o realizar ingeniería inversa del Software móvil, excepto en la medida en que dicha restricción esté expresamente prohibida por la ley;
- alquilar, arrendar, prestar, revender, sublicenciar, distribuir o de cualquier otra manera transferir el Software móvil a cualquier tercero o utilizar el Software móvil para proporcionar servicios de tiempo compartido o servicios similares a cualquier tercero;
- hacer cualquier copia del Software móvil;
- eliminar, eludir, desactivar, dañar o interferir de cualquier otra manera con las funciones relacionadas con la seguridad del Software móvil, las funciones que impiden o restringen el uso o la copia de cualquier contenido accesible a través del Software móvil, o las funciones que imponen limitaciones al uso del Software móvil; o
- eliminar los avisos de derechos de autor y otros derechos de propiedad en el Software móvil.
Reconoces que Life360 puede, de vez en cuando, lanzar versiones actualizadas del Software móvil y (cuando esté permitido) puede actualizar electrónicamente y de forma automática la versión del Software móvil que estás utilizando en tu dispositivo móvil. Das tu consentimiento para dicha actualización automática en tu dispositivo móvil y aceptas que los términos y condiciones de este Acuerdo se aplicarán a todas esas actualizaciones. Cualquier código de terceros que pueda estar incorporado en el Software móvil está cubierto por las licencias EULA de código abierto o de terceros aplicables, si las hubiera, que autorizan el uso de dicho código. El derecho anterior de uso no constituye una venta del Software móvil ni de ninguna de sus copias, y Life360 o nuestros socios o proveedores terceros conservan todos los derechos, títulos e intereses sobre el Software móvil (y cualquiera de sus copias). Cualquier intento por tu parte de transferir cualquiera de los derechos, deberes u obligaciones en virtud del presente, salvo que se disponga expresamente en este Acuerdo, será nulo. Life360 se reserva todos los derechos no otorgados expresamente en este Acuerdo.
Si el Software móvil se adquiere en nombre del Gobierno de los Estados Unidos, se aplica la siguiente disposición. El uso, la duplicación o la divulgación del Software móvil por parte del Gobierno de los EE. UU. está sujeto a las restricciones establecidas en este Acuerdo y según lo dispuesto en DFARS 227.7202-1(a) y 227.7202-3(a) (1995), DFARS 252.227-7013(c)(1)(ii) (OCT 1988), FAR 12.212(a) (1995), FAR 52.227-19, o FAR 52.227-14 (ALT III), según corresponda. El Software móvil se origina en los Estados Unidos y está sujeto a las leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos. El Software móvil no puede exportarse ni reexportarse a ciertos países o a aquellas personas o entidades a las que se les prohíbe recibir exportaciones de los Estados Unidos. Además, el Software móvil puede estar sujeto a las leyes de importación y exportación de otros países. Aceptas cumplir con todas las leyes de los Estados Unidos y extranjeras relacionadas con el uso del Software móvil y los Servicios, incluidas las leyes de tu jurisdicción de residencia.
B. Software móvil de Apple App Store
Lo siguiente se aplica a cualquier Software móvil que adquieras en la App Store de Apple (“Software de origen Apple”): Reconoces y aceptas que este Acuerdo es únicamente entre tú y la Compañía, no con Apple, Inc. (“Apple”), y que Apple no tiene ninguna responsabilidad por el Software de origen Apple ni por su contenido. Tu uso del Software de origen Apple debe cumplir con los Términos de servicio de la App Store vigentes en ese momento. Reconoces que Apple no tiene ninguna obligación de proporcionar servicios de mantenimiento ni soporte con respecto al Software de origen Apple. En caso de que el Software de origen Apple no cumpla con alguna garantía aplicable, puedes notificar a Apple y Apple te reembolsará el precio de compra del Software de origen Apple; en la máxima medida permitida por la ley aplicable, Apple no tendrá ninguna otra obligación de garantía con respecto al Software de origen Apple, y cualquier otro reclamo, pérdida, responsabilidad, daño, costo o gasto atribuible a cualquier incumplimiento de garantía se regirá únicamente por este Acuerdo y por cualquier ley aplicable a la Compañía como proveedor del software.
Reconoces que Apple no es responsable de atender ninguna reclamación tuya ni de ningún tercero relacionada con el Software de origen Apple o su posesión o uso del Software de origen Apple, incluyendo, entre otros: (i) reclamaciones por responsabilidad de producto; (ii) cualquier reclamación de que el Software de origen Apple no cumple con algún requisito legal o regulatorio aplicable; y (iii) reclamaciones derivadas de la legislación de protección al consumidor o legislación similar; y todas esas reclamaciones se rigen únicamente por este Acuerdo y por cualquier ley aplicable a la Compañía como proveedor del software. Reconoces que, en caso de cualquier reclamación de un tercero de que el Software de origen Apple o tu posesión y uso de dicho Software de origen Apple infringe los derechos de propiedad intelectual de ese tercero, la Compañía, y no Apple, será la única responsable de la investigación, defensa, resolución y cumplimiento de cualquier reclamación de infracción de propiedad intelectual en la medida en que lo requiera este Acuerdo. Tú y la Compañía reconocen y aceptan que Apple, y las subsidiarias de Apple, son terceros beneficiarios de este Acuerdo en lo que respecta a tu licencia del Software de origen Apple, y que, tras la aceptación de los términos y condiciones de este Acuerdo, Apple tendrá el derecho (y se considerará que ha aceptado el derecho) de hacer cumplir este Acuerdo en lo que respecta a tu licencia del Software de origen Apple contra ti como tercero beneficiario de dicho Acuerdo.
C. Software móvil de Google Play Store
Lo siguiente se aplica a cualquier software móvil que adquieras en Google Play Store (“Software de origen Google”): (i) reconoces que el Acuerdo es entre tú y la Compañía únicamente, y no con Google, Inc. (“Google”); (ii) tu uso del Software de origen Google debe cumplir con los Términos de servicio vigentes de Google Play Store ; (iii) Google es solo un proveedor de Google Play Store donde obtuviste el Software de origen Google; (iv) la Compañía, y no Google, es la única responsable de su Software de origen Google; (v) Google no tiene ninguna obligación ni responsabilidad contigo respecto al Software de origen Google ni al Acuerdo; y (vi) reconoces y aceptas que Google es un tercero beneficiario del Acuerdo en lo que respecta al Software de origen Google de la Compañía.
VI. NUESTRAS COMUNICACIONES CONTIGO
A. Comunicaciones por correo electrónico
Al proporcionar a Life360 tu correo electrónico, das tu consentimiento para que utilicemos esa dirección de correo electrónico para enviarte notificaciones relacionadas con el servicio, incluidas aquellas requeridas por la ley, en lugar de comunicarnos por correo postal. También podemos usar tu correo electrónico para enviarte otros mensajes, como cambios en las funciones de los Productos o Servicios y, cuando esté permitido, ofertas especiales. Si no deseas recibir mensajes promocionales por correo electrónico, puedes optar por cancelar la suscripción a dichas comunicaciones de Life360. En el caso de los miembros cuya residencia se encuentre en jurisdicciones que requieran consentimiento expreso para este tipo de comunicaciones, se les brindará la oportunidad de otorgar dicho consentimiento antes de recibir cualquier mensaje que no esté relacionado con el Producto o Servicio.
B. SMS/Mensajes de texto
Podemos ofrecerte la opción de recibir mensajes SMS/de texto recurrentes, que pueden incluir mensajes SMS/de texto de marketing con información exclusiva sobre productos o servicios de Life360 o de nuestros socios comerciales, incluidas ofertas y funciones que pueden interesarte; mensajes SMS/de texto de miembros de tu familia o grupo de amistades a quienes invites a un Círculo de Life360 (tu “Círculo”); o alertas relacionadas con una función de monitoreo del Servicio (cada uno, un “Programa de Mensajes de Texto”). También podemos enviar mensajes SMS/de texto en caso de emergencia, como la detección de una colisión significativa de un vehículo de motor que involucre a un miembro de tu Círculo, o si apareces como contacto de emergencia de un Miembro. Al aceptar un Programa de Mensajes de Texto, aceptas recibir mensajes SMS/de texto al número de teléfono móvil que nos proporcionaste. Certificas que el número móvil que proporcionaste es verdadero y exacto y que estás autorizado para inscribir el número móvil designado para recibir dichos mensajes de texto. Reconoces y aceptas que los mensajes de texto pueden enviarse mediante un sistema automático de marcación telefónica, que se aplican las tarifas estándar de mensajes y de datos, y que la frecuencia de los mensajes puede variar. Dar tu consentimiento para recibir mensajes de texto automatizados no es una condición para ninguna compra.
Es posible que el Programa de Mensajería de Texto no esté disponible con todos los operadores ni sea compatible con todos los modelos de teléfonos móviles, y los operadores no son responsables por mensajes retrasados o no entregados. Además, la disponibilidad del Programa de Mensajería de Texto puede verse afectada o restringida por las leyes, regulaciones o normas locales del lugar donde resides. No nos hacemos responsables de los retrasos al enviar o recibir mensajes de texto y podemos cambiar el Programa de Mensajería de Texto en cualquier momento.
Para cancelar suscripción a los mensajes de texto en cualquier momento, responde "STOP", "QUIT", "END", "REVOKE", "OPT OUT", "CANCEL" o "UNSUBSCRIBE" a cualquier mensaje de texto que recibas a través del Programa de Mensajes de Texto. Después de solicitar cancelar la suscripción a un Programa de Mensajes de Texto, es posible que recibas un último mensaje de texto para confirmar tu solicitud. Para obtener ayuda con los mensajes de texto, responde "HELP" a cualquier mensaje de texto que recibas a través del Programa de Mensajes de Texto. También puedes cancelar la suscripción (o, después de cancelarla, volver a suscribirte) u obtener ayuda escribiéndonos a support@life360.com. Si cancelas la suscripción a uno de nuestros Programas de Mensajes de Texto, es posible que sigas recibiendo mensajes de texto de Life360 a través de otros Programas de Mensajes de Texto a los que te hayas unido hasta que te des de baja por separado de esos programas. Ten en cuenta que, si optas por no recibir alertas de mensajes de texto relacionadas con una función del Servicio, es posible que no podamos ponernos en contacto contigo con mensajes importantes sobre ese Servicio o sobre los miembros de tu Círculo. Sin embargo, si hay una emergencia o una pregunta sobre tu cuenta, intentaremos contactarte por otros medios, como notificación push o correo elec.
C. Mensajes push
Como parte de los Productos y Servicios que ofrecemos, (si están habilitadas) recibirás notificaciones push ("Push Messages"). Según el tipo de Servicio y la función involucrada, es posible que puedas optar por no recibir ciertos Push Messages y seguir recibiendo otros Push Messages.
VII. NUESTROS DERECHOS DE PROPIEDAD
Exceptuando tu Contenido de miembros, los Productos y Servicios y todos los materiales, servicios e información incluidos o transferidos por ellos, incluyendo, entre otros, información, software, imágenes, texto, gráficos, ilustraciones, logotipos, patentes, marcas comerciales, marcas de servicio, derechos de autor, fotografías, audio, videos, música, contenido, informes, funciones, funcionalidades, diseño, presentación, análisis y datos que se generen, recopilen o transmitan de otro modo a través de los Servicios o el Software móvil, y “el aspecto y la presentación” de los Servicios (el “Contenido de la empresa”), y todos los derechos de propiedad intelectual relacionados, son propiedad exclusiva de Life360 y nuestros licenciantes (incluidos otros miembros que publiquen Contenido de miembros en los Servicios). Salvo que se disponga expresamente lo contrario en este Acuerdo, nada en este Acuerdo se considerará que crea una licencia sobre dichos derechos de propiedad intelectual, y aceptas no vender, licenciar, alquilar, modificar, distribuir, copiar, reproducir, transmitir, exhibir públicamente, interpretar públicamente, publicar, adaptar, editar ni crear obras derivadas de ningún Contenido de la empresa. El uso del Contenido de la empresa para cualquier propósito no expresamente permitido por este Acuerdo está estrictamente prohibido.
Puedes optar por enviar comentarios o ideas sobre el Servicio o invitarte a hacerlo, incluyendo, entre otros, sobre cómo mejorar el Servicio o nuestros productos (“Ideas”). Al enviar cualquier Idea, aceptas que tu divulgación es gratuita, no solicitada y sin restricciones, y que no impondrá ninguna obligación a Life360, y que somos libres de usar la Idea para cualquier propósito sin compensación alguna para ti, o divulgar la Idea de manera no confidencial o de cualquier otra forma a cualquier persona. Además, reconoces que, al aceptar tu envío, Life360 no renuncia a ningún derecho de usar ideas similares o relacionadas que ya conocía, que hayan sido desarrolladas por nuestros empleados o que hayan sido obtenidas de fuentes distintas a ti. Life360 no tiene ninguna obligación de revisar, considerar o implementar ninguna Idea. Aceptas, declaras y garantizas que cualquier Idea que envíes no infringe ni infringirá derechos de terceros de ningún tipo, incluyendo, entre otros, cualquier derecho de propiedad intelectual o derechos de privacidad.
VIII. FUNCIONES DE LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS
Los Productos y Servicios incluyen varias funciones que pueden o no estar disponibles para ti según dónde te encuentres, qué Servicios, dispositivos o funciones elijas y, cuando corresponda, pagues o te suscribas para usar. Algunas funciones del Servicio requieren que el Software Móvil esté instalado en los dispositivos a los que aplican las funciones. Es posible que no todas las funciones del Servicio estén disponibles en tu país. Consulta nuestros Términos de Productos y Servicios completos para obtener más información sobre las funciones de los Productos y Servicios y sus limitaciones. Puedes ir a una sección específica de los Términos de Productos y Servicios siguiendo estos enlaces:
- Servicios de seguridad de ubicaciones
- Servicios de conducción segura
- Servicios de Asistencia vial
- Servicios de seguridad digital
- Servicios adicionales de asistencia familiar y de seguridad (Respuesta ante catástrofes, funciones médicas y de viaje)
- Funciones de Tile
- Funciones de Jiobit
- Funciones de Life360 Pet GPS
- Garantías de Pet GPS, Tile y Jiobit
- Protección de teléfono robado de Life360
- Integraciones con Google Assistant y Alexa
IX. FACTURACIÓN, PRECIOS Y CONDICIONES DE PAGO
Esta sección contiene políticas adicionales e información sobre las políticas de facturación de Life360, así como los precios y las condiciones de pago.
A. Políticas de facturación
Si decides utilizar las funciones de suscripción, aceptas los precios y las condiciones de pago que se muestran en el momento en que eliges suscribirte. Life360 puede agregar nuevas funciones por tarifas y cargos adicionales, o modificar las tarifas y cargos de los servicios existentes, en cualquier momento y a su entera discreción. Cualquier cambio en nuestros precios o condiciones de pago solo se aplicará a ti y entrará en vigor en el ciclo de facturación posterior a un aviso de al menos 30 días sobre dicho cambio.
Life360 no es responsable de todo el uso de datos móviles que resulte del uso de los Servicios. Consulta con tu proveedor si tienes preguntas relacionadas con la facturación, ya que pueden aplicarse cargos y límites por el uso de datos.
B. Precios y condiciones de pago
1. Tarifas de suscripción; renovación automática
Todas las tarifas de suscripción, más los impuestos aplicables y otros cargos (la “Tarifa de suscripción”), se pagan por adelantado, al comienzo de tu período de suscripción y al inicio de cada ciclo de facturación posterior, según la Tarifa de suscripción vigente en ese momento.
Puedes tener la opción de pagar tu Cuota de Suscripción de forma mensual (una “Suscripción mensual”), de forma anual (una “Suscripción anual”) o, en ciertos casos, de forma mensual con un compromiso anual y una fecha de renovación anual (“Suscripción mensual con compromiso anual”). Tu suscripción con nosotros se renovará automáticamente hasta que la canceles. Si tienes una Suscripción mensual, nosotros (o nuestro procesador de pagos externo) te cobraremos automáticamente cada mes en el aniversario del inicio de tu Suscripción mensual, usando la información de pago que proporcionaste hasta que canceles tu Suscripción mensual. Si tienes una Suscripción anual, nosotros (o nuestro procesador de pagos externo) te cobraremos automáticamente cada año en el aniversario del inicio de tu Suscripción anual, usando la información de pago que proporcionaste hasta que canceles tu Suscripción anual. Si tienes una Suscripción mensual con compromiso anual, nosotros (o nuestro procesador de pagos externo) te cobraremos automáticamente cada mes en el aniversario del inicio de tu Suscripción mensual con compromiso anual, usando la información de pago que proporcionaste hasta que canceles tu Suscripción mensual con compromiso anual y caduque el compromiso anual. Si tienes una Suscripción anual o una Suscripción mensual con compromiso anual, te enviaremos un recordatorio al menos treinta (30) días antes de cada renovación anual con la Cuota de Suscripción vigente en ese momento. Podemos enviar recordatorios adicionales para otras suscripciones según sea necesario. Nos reservamos el derecho de cambiar nuestras Cuotas de Suscripción para Suscripciones mensuales, Suscripciones anuales y Suscripciones mensuales con compromiso anual. Te avisaremos con antelación de cualquier aumento en las Cuotas de Suscripción aplicables a tu suscripción.
Si cambias o mejoras tu suscripción, tu fecha de facturación también puede cambiar. Si cambias de una Suscripción mensual a una Suscripción anual o a una Suscripción mensual con compromiso anual, en tu próxima fecha de facturación se te cobrará la Cuota de suscripción vigente en ese momento para una Suscripción anual o una Suscripción mensual con compromiso anual, y tu Suscripción anual o tu Suscripción mensual con compromiso anual se renovará de forma anual. Si está disponible la opción de cambiar de una Suscripción anual o una Suscripción mensual con compromiso anual a una Suscripción mensual, y cambias a una Suscripción mensual, en la próxima fecha de renovación de tu Suscripción anual o de tu Suscripción mensual con compromiso anual se te cobrará la Cuota de suscripción vigente en ese momento para una Suscripción mensual, y tu Suscripción mensual se renovará de forma mensual.
Si compras una suscripción de Life360, podrás aplicar las funciones asociadas a esa suscripción a un Círculo en tu cuenta de Life360 y esas funciones estarán disponibles para todos los miembros del Círculo al que apliques la suscripción, hasta un máximo de seis miembros por Círculo (pueden aplicarse algunas limitaciones; consulta los Términos de servicio de Productos y Servicios para obtener más información). Solo un miembro del Círculo necesita comprar y aplicar su suscripción a un Círculo. Life360 no se hace responsable si los miembros compran varias suscripciones y las aplican al mismo Círculo.
2. Período de prueba gratuito
Después del registro inicial de una suscripción de membresía de pago ("Suscripción de pago"), es posible que recibas un periodo de prueba inicial gratuito (“Periodo de prueba gratuito”). Algunas funciones pueden no estar disponibles durante el Periodo de prueba gratuito, a criterio exclusivo de Life360 (por ejemplo, la grúa no está disponible durante un Periodo de prueba gratuito de una Suscripción de pago de Life360). Puedes cancelar tu cuenta en cualquier momento durante el Periodo de prueba gratuito para evitar cargos adicionales. Si no cancelas tu suscripción durante el Periodo de prueba gratuito, al finalizar dicho periodo se te cobrará automáticamente el precio del tipo de Suscripción de pago que seleccionaste durante el registro y se te seguirá cobrando ese monto hasta que canceles tu Suscripción de pago. Estás limitado a una sola prueba por persona (tarjeta de crédito u otro método de pago o identificación único) durante cualquier periodo de doce (12) meses.
Puedes cancelar tu Suscripción de pago como se indica abajo. Ten en cuenta que cancelar tu Suscripción de pago no elimina tu cuenta. Para eliminar tu cuenta, sigue las instrucciones para eliminar la cuenta en sección X(D) a continuación.
- Cancelación de tu Suscripción de pago de Life360:
- Cancela en la aplicación de Life360. En la aplicación de Life360, ve a Configuración, cuenta, Cancelar suscripción. Si te registraste directamente con la Apple App o la Google Play Store, también debes cancelar directamente con la Apple App o la Google Play Store, a las que puedes acceder desde la última página de nuestro proceso de cancelación en la aplicación. Nota: Si compraste tu suscripción directamente en nuestro sitio web y usas un dispositivo con Android, debes cancelar tu suscripción paga iniciando sesión en Life360.com. Sigue las instrucciones a continuación para Cancelar en Life360.com.
- Cancela en Life360.com. En Life360.com, inicia sesión en tu cuenta y ve a Administrar suscripción, desplázate hasta la sección de cancelación y luego selecciona la Suscripción de pago que deseas cancelar. Nota: Si no te registraste a través de Life360.com, no podrás cancelar tu Suscripción de pago a través de Life360.com y deberás cancelarla en la aplicación de Life360 y directamente con la Apple App o la Google Play Store. Sigue las instrucciones de arriba para Cancelar en la aplicación de Life360.
- Para obtener más información sobre cómo cancelar tu suscripción paga de Life360, visita la página Cancelar mi suscripción de Life360 en nuestro Centro de ayuda.
- Cancelación de tu Suscripción de Pago de Tile:
- Usuarios de iPhone. Si te registraste en Apple App Store, en tu dispositivo Apple, ve a "Configuración", toca tu Nombre, luego toca "Suscripciones", desplázate hasta tu suscripción de Tile y toca "Cancelar suscripción".
- Usuarios de Android. Si te registraste en la Play Store en tu dispositivo con Android, toca tu icono de perfil arriba a la derecha, luego toca "Pagos y suscripciones", luego toca "Suscripciones", selecciona tu suscripción de Tiles, luego toca "Cancelar suscripción" y sigue las instrucciones.
- Cancela en Life360.com. Si te registraste en Tile.com, entonces ve a Life360.com y ve a la página de inicio de sesión de Life360 y haz clic en "Acceso para miembros con cuentas de Tile" para iniciar sesión en tu cuenta. Luego ve a Facturación y Premium y haz clic en Administrar suscripción, y después selecciona Cancelar suscripción para cancelarla. Nota: Si no te registraste a través de Tile.com, no podrás cancelar tu Suscripción de pago mediante la opción web y debes cancelarla directamente en la Apple App o la Google Play Store.
- Para obtener más información sobre cómo cancelar tu Suscripción de pago de Tile, visita la página Cancelar mi suscripción a Tile Premium o Premium Protect en nuestro Centro de ayuda.
Ten en cuenta que, si compraste tu Suscripción de pago de Life360 o tu suscripción de Tile a través de la Apple App o la Google Play Store, también tendrás que cancelar tu Suscripción de pago de Life360 o tu suscripción de Tile directamente con Apple o Google para asegurarte de que no se te siga cobrando la tarifa recurrente de la Suscripción de pago o de la suscripción.
Al aceptar un Período de prueba gratis, aceptas que, al finalizar, se te cobrará la Tarifa de suscripción vigente en ese momento por una Suscripción mensual o anual, según lo especificado en la oferta del Período de prueba gratis, y al inicio de cada ciclo de facturación posterior. Nos autorizas a cobrarte utilizando la Información de pago que proporcionaste al aceptar la oferta del Período de prueba gratis. Podemos validar tu Información de pago y el método de pago que proporcionaste solicitando una autorización temporal a la institución financiera que emitió tu método de pago. Si determinamos que tu Información de pago o método de pago no es válido, podemos revocar tu suscripción y finalizar tu Período de prueba gratis.
Ciertas funciones pueden no estar disponibles durante el Período de prueba gratis, a exclusiva discreción de Life360. Dependiendo del nivel de suscripción paga (Silver, Gold o Platinum), las siguientes funciones están disponibles para nuestros miembros después de finalizar el Período de prueba gratis:
- Asistencia vial
- Protección contra el robo de identidad y reembolso de fondos robados
- Monitoreo de crédito
- Servicios de respuesta ante catástrofes y asistencia de seguridad
- Servicios de asistencia médica
- Asistencia de viaje de emergencia (comercial)
- Servicios de asistencia en viajes
- Servicios de triaje de viaje de emergencia
- Protección de teléfono robado
3. Métodos de pago
Life360 acepta la mayoría de las principales tarjetas de crédito y débito. Life360 también acepta pagos dentro de la aplicación, como los de terceros como Apple o Google. En caso de que Life360 no pueda cobrar la tarjeta que proporcionaste (por ejemplo, tarjeta de crédito vencida), Life360 te enviará una notificación para que actualices la información de tu tarjeta. Tendrás un período de gracia de siete (7) días para actualizar tu información de facturación. Si la cuenta no se actualiza dentro del período de gracia de siete (7) días, Life360 podrá cancelar tu suscripción.
Al comprar Productos o una suscripción (cada uno, una “Transacción”), nos autorizas expresamente (a nosotros o a nuestro procesador de pagos externo) a cobrarte por dicha Transacción. Podemos solicitarte que proporciones información adicional relevante para tu Transacción, incluyendo el número de tu tarjeta de crédito, la fecha de vencimiento de tu tarjeta de crédito y tus direcciones de correo elec. y postal para facturación y notificación (dicha información, “Información de pago”). Declaras y garantizas que tienes el derecho legal de usar todos los métodos de pago representados por la Información de pago que nos proporciones. Reconoces y aceptas que no tenemos ninguna responsabilidad con respecto a cualquier acto u omisión de tu proveedor de método de pago. Cuando inicias una Transacción, nos autorizas a proporcionar tu Información de pago a terceros para que podamos completar la Transacción y cobrar al método de pago el tipo de Transacción que hayas seleccionado (más los impuestos y otros cargos aplicables). Es posible que debas proporcionar información adicional para verificar tu identidad antes de completar la Transacción (dicha información está incluida dentro de la definición de Información de pago).
Life360 no se hace responsable de ningún cargo o gasto en el que incurras como resultado de cargos facturados por Life360 de acuerdo con este Acuerdo (por ejemplo, cuentas sobregiradas o exceder los límites de la tarjeta de crédito). Al proporcionar un número de tarjeta de crédito u otro método de pago con funciones de autorización anticipada (por ejemplo, algunas cuentas de PayPal o pagos dentro de la aplicación de terceros como Apple o Google), autorizas a Life360 a seguir cobrando el método de pago por todos los cargos adeudados a Life360, incluidos los impuestos, hasta que tu cuenta esté saldada y tu suscripción sea cancelada por ti o por Life360. Life360 se reserva el derecho de limitar la cantidad de cuentas que pueden ser cargadas a una tarjeta de crédito u otro método de pago o identificación por usuario único.
4. Cambios en los precios
Los precios de las suscripciones pueden cambiar ocasionalmente para reflejar la inflación o cambios en los requisitos comerciales. Si esto ocurre y actualmente tienes una suscripción, Life360 te notificará con antelación sobre el cambio a través de correo elec. (o, si no has proporcionado una dirección de correo elec. válida, a través de los Servicios o de otra manera disponible) antes de que el cambio de precio entre en vigor. Si no deseas continuar con el nuevo precio, puedes cancelar la suscripción correspondiente antes de que el aumento de precio entre en vigor siguiendo las instrucciones en la Sección X (Cancelación de suscripción o cierre de cuenta), a continuación.
C. Reembolsos
1. No se reembolsan los servicios ni las suscripciones de Life360
Puedes cancelar tu cuenta en cualquier momento de acuerdo con la Sección X (Cancelar tu suscripción o cerrar tu cuenta); sin embargo, excepto según lo establecido en la Sección X(B) a continuación (Cancelar tu suscripción durante el período de desistimiento) o cuando lo prohíba la ley aplicable, no hay reembolsos por el tiempo no utilizado de una suscripción, por ninguna tarifa de licencia o suscripción por cualquier parte del Servicio, por ningún contenido o dato asociado con tu cuenta, ni por ningún otro motivo. Al cancelar cualquier función, tu suscripción seguirá siendo válida y conservarás el acceso a las funciones hasta que finalice el período de pago vigente en ese momento. Por ejemplo, si compras una suscripción anual y la cancelas dos meses después de iniciado el año, no recibirás un reembolso por la parte restante del año, sino que seguirás disfrutando de las funciones durante los diez meses restantes que ya has pagado.
2. Garantía de satisfacción de 30 días de Jiobit, Tile y Pet GPS
Si no estás 100 % satisfecho con tu compra de un dispositivo Jiobit, un dispositivo Tile o un dispositivo Pet GPS, tienes 30 días calendario desde la fecha de entrega para presentar una solicitud de reembolso total. Esta “garantía de satisfacción” se aplica ÚNICAMENTE a las compras realizadas directamente en nuestro sitio web (las compras de dispositivos en sitios web de terceros como Amazon.com o en tiendas físicas no están cubiertas).
Para calificar para un reembolso, debes cumplir todas las condiciones de la Política de devoluciones; consulta la Política de devoluciones para obtener más información.
D. Información de pago; Impuestos
Toda la información que proporciones en relación con una compra, transacción u otra interacción de transacción monetaria con el Servicio debe ser precisa, completa y actual. Aceptas pagar todos los cargos incurridos por los usuarios de tu tarjeta de crédito, tarjeta de débito u otro método de pago utilizado en relación con una compra, transacción u otra interacción de transacción monetaria con el Servicio a los precios vigentes en el momento en que se incurran dichos cargos. Deberás pagar los impuestos aplicables, si los hubiera, relacionados con dichas compras, transacciones u otras interacciones de transacción monetaria.
X. CANCELACIÓN DE SUSCRIPCIÓN DE PAGO O ELIMINACIÓN DE CUENTA
A. Cancelación de tu suscripción de pago
Puedes cancelar tu Suscripción de pago en cualquier momento, y la cancelación será efectiva en la próxima fecha de renovación. Ten en cuenta que cancelar tu Suscripción de pago no elimina tu cuenta. Para eliminar tu cuenta, sigue las instrucciones de la sección X.D a continuación. Puedes cancelar tu Suscripción de pago de la siguiente manera:
- Cancelación de tu Suscripción de pago de Life360:
- Cancela en la aplicación de Life360. En la aplicación de Life360, ve a Configuración, cuenta, Cancelar suscripción. Si te registraste directamente con la Apple App o la Google Play Store, también debes cancelar directamente con la Apple App o la Google Play Store, a las que puedes acceder desde la última página de nuestro proceso de cancelación en la aplicación. Nota: Si compraste tu suscripción directamente en nuestro sitio web y usas un dispositivo con Android, debes cancelar tu suscripción paga iniciando sesión en Life360.com. Sigue las instrucciones a continuación para Cancelar en Life360.com.
- Cancela en Life360.com. En Life360.com, inicia sesión en tu cuenta y ve a Administrar suscripción, desplázate hasta la sección de cancelación y luego selecciona la Suscripción de pago que deseas cancelar. Nota: Si no te registraste a través de Life360.com, no podrás cancelar tu Suscripción de pago a través de Life360.com y deberás cancelarla en la aplicación de Life360 y directamente con la Apple App o la Google Play Store. Sigue las instrucciones de arriba para Cancelar en la aplicación de Life360.
- Para obtener más información sobre cómo cancelar tu suscripción paga de Life360, visita la página Cancelar mi suscripción de Life360 en nuestro Centro de ayuda.
- Cancelación de tu Suscripción de Pago de Tile:
- Usuarios de iPhone. Si te registraste en Apple App Store, en tu dispositivo Apple, ve a "Configuración", toca tu Nombre, luego toca "Suscripciones", desplázate hasta tu suscripción de Tile y toca "Cancelar suscripción".
- Usuarios de Android. Si te registraste en la Play Store, en tu dispositivo con Android, ve a la aplicación Play Store, toca tu ícono de perfil en la parte superior derecha, luego toca "Pagos y suscripciones", después toca "Suscripciones", selecciona tu suscripción de Tile, toca "Cancelar suscripción" y sigue las instrucciones.
- Cancela en Life360.com. Si te registraste en Tile.com, entonces ve a Life360.com y ve a la página de inicio de sesión de Life360 y haz clic en "Acceso para miembros con cuentas de Tile" para iniciar sesión en tu cuenta. Luego ve a Facturación y Premium y haz clic en Administrar suscripción, y después selecciona Cancelar suscripción para cancelarla. Nota: Si no te registraste a través de Tile.com, no podrás cancelar tu Suscripción de pago mediante la opción web y debes cancelarla directamente en la Apple App o la Google Play Store.
- Para obtener más información sobre cómo cancelar tu Suscripción de pago de Tile, visita la página Cancelar mi suscripción a Tile Premium o Premium Protect en nuestro Centro de ayuda.
- Cancela tu suscripción a Jiobit: En la aplicación Jiobit, ve a Menú, Cuenta, Cancelar suscripción. Si no ves esta opción en tu aplicación Jiobit, asegúrate de que tu aplicación esté actualizada a la versión más reciente. Para obtener más información sobre cómo cancelar tu suscripción a Jiobit, visita la página Cancelar mi suscripción a Jiobit en nuestro Centro de ayuda.
Ten en cuenta que, si compraste tu Suscripción de pago de Life360 o tu suscripción de Tile a través de la Apple App o la Google Play Store, también tendrás que cancelar tu Suscripción de pago de Life360 o tu suscripción de Tile directamente con Apple o Google para asegurarte de que la cancelación se complete y no se te siga cobrando la tarifa recurrente de la Suscripción de pago o de la suscripción.
B. Información adicional sobre la cancelación de tu cuenta de Jiobit
Para evitar que te cobren otro período de suscripción de Jiobit, debes cancelar al menos 3 días antes de la fecha de finalización de tu contrato.
- Los clientes con un plan de contrato estarán sujetos a una tarifa por cancelación anticipada del 25 % del monto restante del contrato si se cancela antes de la fecha de finalización del contrato.
- Las solicitudes de cancelación de pedido solo son elegibles para un reembolso inmediato cuando se solicitan antes de que el dispositivo Jiobit sea procesado para su envío, y requieren la confirmación de cancelación por parte de Jio antes del procesamiento.
- Plan mensual: Los clientes que se hayan registrado en un plan mensual (sin contrato) pueden cancelar el servicio en cualquier momento. Las solicitudes de cancelación se aplicarán al siguiente ciclo de facturación. Los ciclos de facturación pagados previamente no son reembolsables.
- Plan de 6 meses: Los clientes con el plan de contrato de 6 meses pueden cancelar su suscripción después de completar el contrato. Una vez finalizado el contrato inicial, la cuenta pasa a un plan mensual (sin contrato). Si un cliente cancela antes de cumplir el contrato de 6 meses, se aplicará una tarifa por cancelación anticipada del 25 % del costo restante del contrato.
- Plan anual: Los clientes con el plan de contrato anual pueden cancelar su suscripción después de completar el contrato. Una vez finalizado el contrato inicial, la cuenta pasa a un plan mensual (sin contrato). Si un cliente cancela antes de cumplir el contrato de 12 meses, se aplicará una tarifa por cancelación anticipada del 25 % del costo restante del contrato.
- Plan prepago de 1 año: Los clientes con el plan anual prepago pueden cancelar su suscripción en cualquier momento; sin embargo, Life360 no ofrece ningún reembolso, ya sea prorrateado o de otro tipo, para los planes Jiobit prepagados.
- Plan de 2 años: Los clientes con el plan de contrato de 2 años pueden cancelar su suscripción después de completar el contrato. Una vez finalizado el contrato inicial, la cuenta pasa a un plan mensual (sin contrato). Si un cliente cancela antes de cumplir los 24 meses del contrato, se aplicará una tarifa por cancelación anticipada equivalente al 25 % del costo restante del contrato.
- Pago por uso: Los clientes con el plan de pago por uso pueden cancelar su suscripción en cualquier momento.
- Cancelación de suscripción: Al cancelar tu suscripción al Servicio, tu acceso al Servicio terminará y la tarjeta SIM se desactivará. Para reactivar la tarjeta SIM y restablecer una cuenta, debes comunicarte con atención al cliente a través del centro de ayuda de Tile y Jiobit, y puede aplicarse una tarifa de reactivación de $35.
C. Cancelación de suscripción durante el período de desistimiento
Si eres un consumidor residente en la Unión Europea, el Espacio Económico Europeo o el Reino Unido, tienes un derecho legal automático a desistir de los contratos de compra de suscripciones de pago dentro de los catorce (14) días siguientes a la fecha de compra. Para obtener más información sobre tu derecho a desistir de este Acuerdo (y cómo ejercer este derecho), consulta nuestro artículo de soporte titulado “Información sobre el derecho de desistimiento para consumidores de la UE/EEE/Reino Unido”.
D. Eliminación de tu cuenta
Eliminar tu cuenta, eliminar la aplicación o salir de un Círculo no cancelará tu Suscripción de Pago. Para cancelar tu Suscripción de Pago y detener cualquier cargo recurrente, debes cancelarla por separado como se describe arriba. Asegúrate de cancelar tu Suscripción de Pago antes de eliminar tu cuenta. Puedes eliminar tu cuenta en cualquier momento de la siguiente manera:
-
Elimina tu cuenta de Life360. Al eliminar tu cuenta de Life360, se borrarán permanentemente todo el historial y los eventos de conducción. Esta acción no se puede deshacer. Para eliminar tu cuenta, sigue estos pasos:
- En la aplicación Life360, ve a configuración, cuenta, eliminar cuenta. Revisa la información sobre cómo eliminar tu cuenta, luego selecciona "Sí" para confirmar que quieres continuar y después "Continuar". Una vez que hagas clic en “Continuar”, te enviaremos un correo electrónico a la dirección de correo asociada con tu cuenta de Life360 para autenticar tu solicitud de eliminación. Sigue las instrucciones del correo de autenticación para completar el proceso de eliminación de la cuenta.
- En Life360.com, inicia sesión en tu cuenta y ve a Administrar suscripción. Luego, desplázate hasta la sección Eliminar cuenta. Revisa la información sobre cómo eliminar tu cuenta, selecciona “Sí” para confirmar que quieres continuar y después “Continuar”. Cuando hagas clic en “Continuar”, te enviaremos un correo electrónico a la dirección que tenemos registrada para autenticar tu solicitud de eliminación. Sigue las instrucciones del correo de autenticación para completar el proceso de eliminación de la cuenta.
- Para obtener más información sobre cómo eliminar tu cuenta de Life360, visita la página Eliminar mi cuenta en nuestro centro de ayuda.
- Elimina tu cuenta de Tile. Debes cancelar tus suscripciones de Tile Premium o Premium Protect antes de eliminar tu cuenta de Tile. Eliminar tu cuenta de Tile desactivará permanentemente tus Tiles y ya no podrás usarlos. También eliminará los detalles de tu cuenta, incluido el historial de ubicaciones, de la base de datos de la cuenta de Tile. Esta acción es permanente y no se puede deshacer. Si quieres transferir tus Tiles a otra cuenta para que sigan siendo utilizables después de eliminar tu cuenta, debes hacerlo antes de eliminarla. Para más información, visita Eliminar mi cuenta de Tile en nuestro centro de ayuda. Para eliminar tu cuenta de Tile, abre tu aplicación Tile, ve a configuración, Administrar cuenta, Eliminar cuenta, ingresa tu contraseña y luego toca “Acepto. Eliminar”.
- Elimina tu cuenta de Jiobit. Debes cancelar tu suscripción de Jiobit antes de eliminar tu cuenta de Jiobit. Una vez que elimines tu cuenta, ya no podrás rastrear tu Jiobit. Para eliminar tu cuenta de Jiobit, abre tu aplicación de Jiobit, ve al ícono de Menú, toca Cuenta y luego Eliminar mi cuenta. Para obtener más información sobre cómo eliminar tu cuenta de Jiobit, visita la página Eliminar mi cuenta de Jiobit en nuestro centro de ayuda.
XI. SIN ASESORAMIENTO PROFESIONAL
Si los Servicios proporcionan información profesional (por ejemplo, asesoramiento médico o legal de los Proveedores de Servicios de Terceros de Life360), dicha información es solo para fines informativos y no debe interpretarse como asesoramiento profesional. No se debe tomar ninguna medida basada en la información contenida en el Servicio. Debe buscar asesoramiento profesional independiente de una persona que esté autorizada o calificada en el área correspondiente.
XII. PRIVACIDAD
Nos importa la privacidad de nuestros miembros. Consulta nuestra Política de privacidad para obtener información sobre cómo recopilamos, usamos y divulgamos información sobre ti, incluyendo datos del dispositivo, ubicación, datos sensoriales y de movimiento. Consientes la recopilación, el uso y la divulgación de tu información personal para los fines descritos en nuestra Política de privacidad.
XIII. SEGURIDAD
Life360 se preocupa por la integridad y seguridad de tu información personal. Sin embargo, no podemos garantizar que terceros no autorizados nunca puedan superar nuestras medidas de seguridad o utilizar tu información personal con fines indebidos. Reconoces que proporcionas tu información personal bajo tu propio riesgo.
XIV. ENLACES DE TERCEROS
Los Servicios pueden contener enlaces a sitios web de terceros, anunciantes, servicios, ofertas especiales u otros eventos o actividades que no son propiedad ni están controlados por Life360. Si utilizas alguno de estos enlaces, saldrás del Servicio. Life360 no respalda ni asume ninguna responsabilidad por dichos sitios de terceros, información, materiales, productos o servicios. Si accedes a un sitio web de terceros desde el Servicio, lo haces bajo tu propio riesgo y entiendes que este Acuerdo y la Política de privacidad de Life360 no se aplican a tu uso de dichos sitios. Eximes expresamente a Life360 de cualquier y toda responsabilidad que surja de tu uso de cualquier sitio web, servicio o contenido de terceros. Además, tus tratos o participación en promociones de anunciantes encontrados en los Servicios, incluyendo el pago y la entrega de bienes, y cualquier otro término (como garantías) son únicamente entre tú y dichos anunciantes. Aceptas que Life360 no será responsable de ninguna pérdida o daño de cualquier tipo relacionado con tus tratos con dichos anunciantes.
XV. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
Esta sección no se aplica a los consumidores que residen en el Reino Unido, la UE, el EEE o cualquier otra jurisdicción donde esta indemnización no esté permitida según la legislación aplicable. En la medida en que lo permita la ley aplicable, aceptas defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a Life360 y a nuestras subsidiarias, agentes/mandatarios, licenciantes, administradores y otras empresas afiliadas, así como a sus empleados, contratistas, agentes/mandatarios, directivos y directores, de y contra cualquier y todas las reclamaciones, daños, obligaciones, pérdidas, responsabilidades, costos o deudas, y gastos (incluidos, entre otros, los honorarios legales) que surjan de: (i) uso y acceso al Servicio, incluyendo cualquier dato o contenido transmitido o recibido por ti; (ii) incumplimiento de cualquier término de este Acuerdo, incluyendo, sin limitación, el incumplimiento de cualquiera de las declaraciones y garantías aquí establecidas; (iii) violación de cualquier derecho de terceros, incluyendo, sin limitación, cualquier derecho de privacidad o Derechos de Propiedad Intelectual; (iv) violación de cualquier ley, norma o reglamento aplicable; (v) cualquier reclamación o daño que surja como resultado de cualquiera de tus Contenidos de miembro, o cualquier Contenido de miembro u otra información que se envíe a través de tu cuenta, incluidas las Ideas; o (vi) el acceso y uso del Servicio por parte de cualquier otra persona con tu nombre de usuario único, contraseña u otro código de seguridad apropiado.
XVI. SIN GARANTÍA
Si la ley del país en el que vives no permite la exclusión de ciertas garantías establecidas en esta Sección, dichas exclusiones no se aplicarán a ti en la medida en que estén prohibidas.
LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD”. EL USO DE LOS SERVICIOS ES BAJO TU PROPIO RIESGO. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITÁNDOSE A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, PRIVACIDAD, SEGURIDAD, EXACTITUD, PUNTUALIDAD, CALIDAD O NO INFRACCIÓN. NINGÚN CONSEJO O INFORMACIÓN, YA SEA ORAL O ESCRITA, QUE OBTENGAS DE LIFE360 O A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS CREARÁ NINGUNA GARANTÍA QUE NO ESTÉ EXPRESAMENTE ESTABLECIDA AQUÍ. SIN LIMITAR LO ANTERIOR, LIFE360, NUESTRAS SUBSIDIARIAS, AFILIADOS Y LICENCIANTES NO GARANTIZAN QUE: (I) LOS SERVICIOS O LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN DEL USO DE LOS SERVICIOS (POR EJEMPLO, DATOS, INFORMACIÓN, UBICACIÓN, DETECCIÓN O INFORME DE ACCIDENTES, ASISTENCIA DE EMERGENCIA) SERÁN EXACTOS, CONFIABLES, LIBRES DE ERRORES O CORRECTOS; (II) LOS SERVICIOS O LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN DEL USO DE LOS SERVICIOS CUMPLIRÁN CON SUS REQUISITOS; (III) LOS SERVICIOS ESTARÁN DISPONIBLES EN CUALQUIER MOMENTO O LUGAR EN PARTICULAR, SERÁN PUNTUALES, ININTERRUMPIDOS O SEGUROS; (IV) CUALQUIER DEFECTO O ERROR SERÁ CORREGIDO; O (V) LOS SERVICIOS ESTÁN LIBRES DE VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS. CUALQUIER CONTENIDO DESCARGADO U OBTENIDO DE OTRA MANERA MEDIANTE EL USO DE LOS SERVICIOS SE DESCARGA BAJO TU PROPIO RIESGO Y SERÁS EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO A SU COMPUTADORA O DISPOSITIVO MÓVIL O PÉRDIDA DE DATOS QUE RESULTE DE DICHA DESCARGA O DEL USO DE LOS SERVICIOS.
LIFE360 NO GARANTIZA, RESPALDA, ASEGURA NI ASUME RESPONSABILIDAD POR NINGÚN PRODUCTO O SERVICIO PUBLICITADO U OFRECIDO POR UN TERCERO A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS O DE CUALQUIER SITIO WEB O SERVICIO HIPERVINCULADO, Y LIFE360 NO SERÁ PARTE NI DE NINGUNA MANERA SUPERVISARÁ NINGUNA TRANSACCIÓN ENTRE EL CLIENTE Y PROVEEDORES DE PRODUCTOS O SERVICIOS DE TERCEROS.
XVII. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Si la ley del país en el que vives no permite la exclusión de ciertas garantías establecidas en esta Sección, dichas exclusiones no se aplicarán a ti en la medida en que estén prohibidas.
ESTE ACUERDO TE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y TAMBIÉN PUEDES TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN LA JURISDICCIÓN. LAS EXENCIONES, EXCLUSIONES Y LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD DE ESTE ACUERDO NO SE APLICARÁN EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBA LA LEY APLICABLE.
ESTA SECCIÓN DE LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD SE APLICA YA SEA QUE LA RESPONSABILIDAD ALEGADA SE BASE EN CONTRATO, AGRAVIO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O CUALQUIER OTRA BASE, INCLUSO SI LIFE360 HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD EN ESTA SECCIÓN SE APLICARÁN EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY EN LA JURISDICCIÓN APLICABLE.
NINGUNA DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO AFECTARÁ TUS DERECHOS LEGALES COMO CONSUMIDOR.
NADA EN ESTE ACUERDO TIENE LA INTENCIÓN DE EXCLUIR O LIMITAR LA RESPONSABILIDAD DE LIFE360 POR: (1) MUERTE O LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR NEGLIGENCIA GRAVE DE LIFE360; (2) FRAUDE; (3) DECLARACIÓN FALSA FRAUDULENTA; O (4) CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD QUE NO PUEDA SER VÁLIDAMENTE EXCLUIDA O LIMITADA POR LA LEY. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO LIFE360, NUESTRAS AFILIADAS, AGENTES/MANDATARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, PROVEEDORES O LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED POR PÉRDIDAS QUE NO FUERON CAUSADAS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO POR PARTE DE LIFE360 O POR CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO QUE SURJA DE ESTE ACUERDO QUE, EN EL MOMENTO EN QUE INGRESASTE A ESTE ACUERDO, NO FUERA UNA CONSECUENCIA RAZONABLEMENTE PREVISIBLE DEL INCUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO POR PARTE DE LIFE360.
HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO LIFE360, NUESTRAS AFILIADAS, AGENTES/MANDATARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, PROVEEDORES O LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES ANTE TI POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO, INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSECUENTE O EJEMPLAR, NI POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, FONDO DE COMERCIO, USO, DATOS U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES QUE RESULTEN DEL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS O SERVICIOS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LIFE360 SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO, PÉRDIDA O LESIÓN RESULTANTE DE PIRATERÍA, MANIPULACIÓN U OTRO ACCESO O USO NO AUTORIZADO DE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS, TU CUENTA O LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ELLA. HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE, LIFE360 NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR (I) ERRORES, OMISIONES, EQUIVOCACIONES O INEXACTITUDES DE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS O DE LOS RESULTADOS OBTENIDOS DEL USO DE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS (POR EJEMPLO, DATOS, INFORMACIÓN, UBICACIÓN, DETECCIÓN O INFORME DE ACCIDENTES, ASISTENCIA DE EMERGENCIA); (II) LESIONES PERSONALES, MUERTE O DAÑOS A LA PROPIEDAD, DE CUALQUIER NATURALEZA, RESULTANTES DE TU ACCESO O USO DE NUESTROS PRODUCTOS O SERVICIOS (EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SEAN CAUSADOS POR NUESTRA NEGLIGENCIA GRAVE); (III) CUALQUIER ACCESO O USO NO AUTORIZADO DE NUESTROS SERVIDORES O DE TODA INFORMACIÓN PERSONAL ALMACENADA EN ELLOS; (IV) CUALQUIER INTERRUPCIÓN O CESE DE LA TRANSMISIÓN HACIA O DESDE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS; (V) CUALQUIER ERROR, VIRUS, TROYANOS O SIMILARES QUE PUEDAN SER TRANSMITIDOS A TRAVÉS DE NUESTROS PRODUCTOS O SERVICIOS POR CUALQUIER TERCERO; (VI) CUALQUIER ERROR U OMISIÓN EN CUALQUIER CONTENIDO O POR CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO INCURRIDO COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER CONTENIDO PUBLICADO, ENVIADO POR CORREO ELEC., TRANSMITIDO O PUESTO A DISPOSICIÓN DE OTRO MODO A TRAVÉS DE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS; (VII) CONTENIDO DE MIEMBRO, INTERACCIONES DE MIEMBROS O LA CONDUCTA DIFAMATORIA, OFENSIVA O ILEGAL DE CUALQUIER TERCERO; O (VIII) CUALQUIER ACCIÓN U OMISIÓN DE TERCEROS. EN NINGÚN CASO LIFE360, NUESTRAS AFILIADAS, AGENTES/MANDATARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, PROVEEDORES O LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES ANTE TI O CUALQUIER MIEMBRO POR NINGUNA RECLAMACIÓN, PROCEDIMIENTO, RESPONSABILIDAD, OBLIGACIÓN, DAÑO, PÉRDIDA O COSTO POR UN MONTO SUPERIOR AL QUE HAYAS PAGADO A LIFE360 EN VIRTUD DEL PRESENTE EN LOS SEIS MESES ANTERIORES AL EVENTO QUE DÉ LUGAR A LA RESPONSABILIDAD.
Todas las acciones legales que surjan con respecto a los Servicios, a menos que la ley aplicable lo prohíba, quedarán excluidas a menos que Life360 reciba una notificación por escrito de ellas dentro de un año a partir de la fecha del evento que dio lugar a dicha acción legal.
Los Servicios se controlan y operan desde instalaciones en los Estados Unidos y están disponibles para su uso en ciertos otros países, tal como se identifica explícitamente en este Acuerdo o en los Términos de Producto y Servicio. Excepto por los países identificados en este Acuerdo y en los Términos de Producto y Servicio, Life360 no realiza ninguna declaración de que los Productos o Servicios sean apropiados o estén disponibles para su uso en otras ubicaciones. Aquellos que accedan o utilicen los Productos o Servicios desde otras jurisdicciones lo hacen por su propia voluntad y son completamente responsables de cumplir con todas las leyes y regulaciones locales aplicables. No puedes utilizar los Productos o Servicios si eres residente de un país embargado por los Estados Unidos, o si es una persona o entidad extranjera bloqueada o denegada por el gobierno de los Estados Unidos. A menos que se indique explícitamente lo contrario, todo el material que se encuentra en los Productos y Servicios está dirigido únicamente a personas ubicadas en los países identificados en la primera oración de este párrafo.
XVIII. RESOLUCIÓN DE DISPUTAS
LEE ESTA SECCIÓN CON ATENCIÓN PORQUE, SALVO DONDE LA LEY APLICABLE LO PROHÍBA, EXIGE QUE LAS PARTES ARBITREN SUS RECLAMACIONES. ESTOS TÉRMINOS DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS, INCLUIDOS LOS REQUISITOS DE ARBITRAJE Y LA RENUNCIA A LOS DERECHOS COLECTIVOS, SE APLICAN A TODAS LAS RECLAMACIONES ENTRE TÚ Y LIFE360, INCLUIDAS LAS QUE SURGIERON ANTES O DESPUÉS DE QUE ACEPTARAS CUALQUIER VERSIÓN ANTERIOR DE LOS TÉRMINOS DE LIFE360. Las disposiciones establecidas en esta Sección están prohibidas por la Consumer Protection Act de Quebec (CQLR c P-40.1) y, por lo tanto, no se aplican a los miembros en Quebec, Canadá.
En el caso poco probable de que no estés satisfecho con la solución del centro de ayuda de Life360 y tú y Life360 no puedan resolver una reclamación tras el Aviso Obligatorio Previo al Arbitraje y los Procedimientos Informales de Resolución de Disputas que se indican a continuación, ambas partes aceptamos resolver la reclamación mediante arbitraje vinculante en lugar de en tribunales de jurisdicción general y según se indica en la siguiente tabla:
| Domicilio del cliente | Ley aplicable | Jurisdicción | Normas de arbitraje, si procede |
| Australia o Nueva Zelanda | Australia | Australia | Centro Australiano de Arbitraje Comercial Internacional |
| Un país de Asia o de la Región del Pacífico, distinto de Japón | Singapur | Singapur | Centro Internacional de Arbitraje de Singapur |
| América del Norte, Central o del Sur, o el Caribe | Ley de California o ley federal de EE. UU. | San Francisco, California |
Arbitraje y Mediación Nacional (NAM)
Asociación Estadounidense de Arbitraje (AAA) como alternativa si NAM no está disponible |
| La Unión Europea o Suiza | Ley irlandesa | Dublín, Irlanda | Cámara de Comercio Internacional |
| Reino Unido | Inglaterra y Gales | Londres, Inglaterra | Centro para la Resolución Eficaz de Disputas |
| Japón | Japón | Tokio, Japón | Asociación Japonesa de Arbitraje Comercial |
El arbitraje es más informal que una demanda en un tribunal. En el arbitraje se usa un árbitro neutral en lugar de un juez o jurado, puede permitir una investigación previa más limitada que en los tribunales y está sujeto a una revisión limitada por parte de los tribunales. Salvo que esta Sección lo limite expresamente, los árbitros pueden otorgar los mismos daños y medidas que puede otorgar un tribunal. Cualquier arbitraje bajo este Acuerdo se llevará a cabo de forma individual. No se permiten los arbitrajes colectivos ni las acciones colectivas.
SIGUE LAS INSTRUCCIONES A CONTINUACIÓN SI DESEAS EXCLUIRTE DEL REQUISITO DE ARBITRAJE.
A. Arbitraje de reclamaciones
1. Reclamaciones sujetas a arbitraje
En la máxima medida permitida por la ley aplicable, Life360 y tú aceptan arbitrar todas las reclamaciones entre nosotros, excepto las reclamaciones (i) relacionadas exclusivamente con los derechos de propiedad intelectual (como patentes, derechos de autor, marcas comerciales, secretos comerciales o derechos morales, pero sin incluir los derechos de privacidad o de imagen) tuyos o de Life360, incluidas las reclamaciones en las que tú o Life360 busquen medidas cautelares u otro tipo de reparación equitativa por el presunto uso ilegal o la infracción de tu propiedad intelectual o la de Life360 u otra infracción de tus derechos de propiedad intelectual o los de Life360 ("IP Claims") o (ii) que se presenten correctamente ante un tribunal de reclamos menores, siempre que dicho tribunal no permita acciones colectivas ni otras acciones o medidas representativas similares. Para evitar dudas, las reclamaciones que no estén relacionadas con la propiedad intelectual o los derechos de propiedad intelectual pero que se presenten conjuntamente con IP Claims se resolverán mediante un árbitro neutral a través de un arbitraje definitivo y vinculante, en lugar de un tribunal con juez o jurado.
Las referencias a "Life360", "tú", "nosotros" y "nos" en este Acuerdo de Arbitraje incluyen a nuestros respectivos antecesores con interés, sucesores y cesionarios, así como a nuestras respectivas empresas matrices, subsidiarias y afiliadas; dichas entidades y nuestros respectivos agentes, empleados, licenciatarios, licenciantes y proveedores de contenido al momento en que surja tu o nuestra reclamación; y todos los usuarios o beneficiarios autorizados o no autorizados de Productos o Servicios conforme a este u otros acuerdos anteriores entre nosotros.
Aceptas que, al ingresar en este Acuerdo y aceptar estos Términos, tanto tú como nosotros renunciamos al derecho a participar en una demanda colectiva y a un juicio con jurado en la máxima medida que permita la ley aplicable.
Este Acuerdo evidencia una transacción de comercio interestatal, y la Ley Federal de Arbitraje rige la interpretación y la ejecución de esta disposición de arbitraje. Esta Sección seguirá vigente tras la terminación de este Acuerdo.
2. Aviso obligatorio previo al arbitraje y procedimientos informales de resolución de disputas
Tú y nosotros estamos de acuerdo en que los esfuerzos informales y de buena fe para resolver reclamaciones suelen dar como resultado una solución rápida, rentable y beneficiosa para ambas partes. Por eso, la parte que tenga la intención de iniciar un arbitraje, presentar una demanda en un tribunal de reclamos menores o solicitar una medida judicial por Reclamaciones de PI debe primero enviar a la otra parte un Aviso Obligatorio de Prearbitraje por escrito. Debes enviar cualquier Aviso Obligatorio de Prearbitraje a Life360 por correo electrónico a legal@life360.com. Life360 enviará un Aviso Obligatorio de Prearbitraje al correo electrónico actualmente asociado con tu cuenta.
Un Aviso Obligatorio de Prearbitraje debe incluir: (i) el nombre, domicilio y correo elec. del reclamante; (ii) una descripción de la naturaleza y la base de la reclamación; (iii) los hechos relevantes que den lugar a la naturaleza y la base de la reclamación; (iv) una descripción de la naturaleza y la base del alivio específico solicitado, incluidos los daños reclamados, si los hay, y su cálculo detallado; y (v) una declaración firmada personalmente por el reclamante (y no solo por su abogado) que verifique la exactitud del contenido del Aviso Obligatorio de Prearbitraje. El Aviso Obligatorio de Prearbitraje debe ser individualizado, es decir, solo puede referirse a la reclamación de una parte.
Tras la recepción de un Aviso Previo Obligatorio de Arbitraje completo, las partes harán un esfuerzo de buena fe para resolver la reclamación durante un periodo de 60 días (que puede ampliarse por acuerdo). Tú y nosotros acordamos que, tras la recepción del Aviso Previo Obligatorio de Arbitraje completo, el destinatario puede, de forma coherente con el esfuerzo de buena fe para resolver la reclamación, solicitar una conferencia de acuerdo por video individualizada que se celebre durante el periodo de 60 días (aunque puede celebrarse después de ese periodo si las partes así lo acuerdan) y ambas partes asistirán personalmente (con la asistencia de abogados de ambas partes, si están representadas, invitados a asistir a la conferencia de acuerdo por video). Si una de las partes no puede participar por video en la conferencia de acuerdo, esa parte podrá asistir por teléfono si demuestra causa justificada que amerite la participación telefónica (p. ej., imposibilidad de costear el equipo o Wi-Fi insuficiente debido a circunstancias de indigencia). Tú y nosotros acordamos que las partes (y sus abogados, si los hay) trabajarán de forma cooperativa para programar la conferencia en el momento más pronto que convenga a ambas partes y para buscar una resolución. Si tú y nosotros no llegamos a un acuerdo para resolver los problemas identificados en el Aviso dentro de los 60 días posteriores a la recepción del Aviso completo (o por un periodo más largo si las partes así lo acuerdan), tú o nosotros podrán iniciar un procedimiento de arbitraje aplicable, un procedimiento ante el tribunal de reclamaciones de menor cuantía o una acción judicial, según lo permitan estos Términos.
Cumplir con el Aviso Previo Obligatorio de Arbitraje y con los Procedimientos Informales de Resolución de Disputas es una condición previa para iniciar un arbitraje aplicable, un proceso en un tribunal de menor cuantía o una acción judicial. Cualquier plazo de prescripción aplicable (incluida la prescripción) y cualquier fecha límite para el pago de tasas quedarán suspendidos mientras las partes lleven a cabo estos Procedimientos del Aviso Previo Obligatorio de Arbitraje y de Resolución Informal de Disputas. Todos los Procedimientos del Aviso Previo Obligatorio de Arbitraje y de Resolución Informal de Disputas son esenciales para que tú y Life360 tengan una oportunidad real de resolver las reclamaciones de forma informal. Si no se cumple algún aspecto de estos requisitos, se podrá impedir la presentación o tramitación de un arbitraje. Además, salvo que la ley lo prohíba, el proveedor del servicio de arbitraje no podrá aceptar, administrar, cobrar ni exigir tasas en relación con un arbitraje iniciado sin haber completado el Aviso Previo Obligatorio de Arbitraje y los Procedimientos Informales de Resolución de Disputas. Si el arbitraje ya estuviera en curso, se cerrará administrativamente. Nada de lo dispuesto en este párrafo limita el derecho de una parte a reclamar daños por el incumplimiento de estos Procedimientos del Aviso Previo Obligatorio de Arbitraje y de Resolución Informal de Disputas.
Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario de este Acuerdo, cualquiera de las partes puede solicitar medidas cautelares u otro remedio equitativo ante un tribunal con jurisdicción competente mientras se completan el Aviso Previo Obligatorio de Arbitraje y los Procedimientos Informales de Resolución de Disputas, si dichas medidas son necesarias para evitar un daño irreparable. Para evitar dudas, la autoridad del tribunal en virtud de esta disposición está estrictamente limitada a otorgar medidas temporales que sean necesarias para respaldar el arbitraje, los procesos de reclamos de menor cuantía u otros procesos judiciales, y el tribunal no tendrá autoridad para resolver el fondo de la controversia.
3. Procedimiento de arbitraje
Para arbitrajes en los que tu domicilio esté en Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica o el Caribe, el arbitraje se regirá por las normas aplicables de National Arbitration & Mediation ("NAM") (incluidas las Comprehensive Dispute Resolution Rules and Procedures y/o las Supplemental Rules for Mass Arbitration Filings, según corresponda) ("NAM Rules"), según las modificaciones de este Acuerdo de Arbitraje, y será administrado por NAM. Las NAM Rules y los formularios para iniciar un arbitraje están disponibles en línea en www.namadr.com. Si NAM no está disponible o no está dispuesto a hacerlo, el arbitraje se regirá por las normas aplicables de la American Arbitration Association ("AAA"). Las reglas de la AAA y los formularios para iniciar un arbitraje están disponibles en línea en www.adr.org.
Tú y nosotros acordamos que la parte que inicia el arbitraje debe enviar una certificación de que cumplió y completó los requisitos del Aviso Obligatorio Previo al Arbitraje y de los Procedimientos Informales de Resolución de Disputas, y de que es parte del Acuerdo de Arbitraje incluido o enganchado a la demanda de arbitraje. La demanda de arbitraje y la certificación deben estar firmadas personalmente por la parte que inicia el arbitraje (y por su abogado, si cuenta con representación).
Todas las cuestiones las decide el árbitro, excepto las relacionadas con la validez, la aplicabilidad o el alcance de estos términos de Resolución de Disputas y la disposición de arbitraje. Sobre esas decidirá, con autoridad exclusiva, un tribunal con jurisdicción competente, incluida la facultad de impedir la presentación, el trámite o la administración de arbitrajes y el cobro de las tarifas de arbitraje.
A menos que tú y nosotros acordemos lo contrario, o que las reglas de arbitraje aplicables indiquen lo contrario, toda audiencia de arbitraje sobre una reclamación por un monto que no exceda los $15,000 se realizará por videoconferencia, y ambas partes podrán optar por asistir a la audiencia en vivo. Todas las demás audiencias tendrán lugar en el condado (o parroquia) de tu residencia. Tú y un representante de Life360 deben asistir a cualquier arbitraje por videoconferencia o en persona. Al concluir el procedimiento de arbitraje, el árbitro emitirá una decisión escrita fundamentada que explique suficientemente las conclusiones y determinaciones esenciales en las que se basa el laudo. La decisión del árbitro es vinculante solo entre tú y Life360 y no tendrá ningún efecto excluyente en otro arbitraje o procedimiento que involucre a una parte distinta. Un laudo arbitral que se haya cumplido por completo no deberá ingresarse en ningún tribunal.
Como en un tribunal, tú y Life360 acuerdan que cualquier abogado que represente a una de las partes en el arbitraje certifica, al iniciar y continuar el arbitraje, que cumple con los requisitos de la Regla 11(b) de las Reglas Federales de Procedimiento Civil, incluida la certificación de que la demanda o el resarcimiento solicitados no son frívolos ni se presentan con un propósito indebido.
El árbitro está autorizado a imponer cualquier sanción según las Reglas de NAM, la Regla 11 de las Reglas Federales de Procedimiento Civil o la ley federal o estatal aplicable, contra todas las partes y abogados debidamente representados.
Salvo que esté expresamente prohibido, el árbitro puede otorgar cualquier remedio, reparación o resultado que las partes podrían haber obtenido en un tribunal, incluidos los pagos de honorarios de abogados y las costas, conforme a la ley aplicable. A menos que la ley aplicable disponga lo contrario, cada parte asumirá sus propios honorarios de abogados y costas en el arbitraje, salvo que el árbitro imponga sanciones o determine que el fondo de la demanda, la defensa o la medida solicitada es frívola o se ha presentado con un propósito impropio (según los criterios establecidos en la Regla 11(b) de las Reglas Federales de Procedimiento Civil).
4. Tarifas de arbitraje
El pago de las tarifas de arbitraje (las tarifas impuestas por el administrador del arbitraje, incluidas las de presentación, del árbitro y de la audiencia) se regirá por las reglas de arbitraje aplicables, a menos que califiques para una exención de tarifas según la ley aplicable. Tú y nosotros aceptamos que el arbitraje debe ser rentable para todas las partes y que cualquiera de las partes puede comunicarse con el proveedor del servicio de arbitraje para solicitar la reducción o el aplazamiento de las tarifas.
5. Confidencialidad
A solicitud de cualquiera de las partes, y salvo que la ley lo prohíba, el árbitro emitirá una orden que exija que la información confidencial de cualquiera de las partes revelada durante el arbitraje (ya sea en documentos o de forma oral) no pueda usarse ni divulgarse excepto en relación con el arbitraje o con un procedimiento para hacer cumplir el laudo arbitral, y que cualquier presentación judicial permitida que contenga información confidencial se realice bajo sello en la mayor medida que permita la ley.
6. Oferta de acuerdo
En cualquier arbitraje entre tú y Life360, la parte demandada puede, pero no está obligada, a presentar una oferta de acuerdo por escrito en cualquier momento antes de la audiencia de pruebas o, si se permite una moción resolutoria, antes de que se conceda dicha moción resolutoria. Si la parte que presenta la reclamación rechaza la oferta de acuerdo por escrito dentro de los 7 días siguientes a su recepción y el laudo arbitral es (1) a favor de la parte que presenta la reclamación y es igual o inferior a la oferta de acuerdo por escrito de la parte demandada, o (2) a favor de la parte demandada, entonces la parte que presenta la reclamación debe pagar los costos en que incurra la parte demandada después de que se hizo la oferta, incluidos los honorarios de arbitraje pagados. Sin embargo, si la ley aplicable prohíbe que la parte demandada recupere sus costos de la parte que presenta la reclamación, entonces la parte que presenta la reclamación solo podrá recuperar aquellos costos a los que tenga derecho que se hayan generado antes de la fecha en que se hizo la oferta de acuerdo por escrito y no podrá recuperar ningún costo generado después de esa fecha.
El hecho, el monto o las condiciones de cualquier oferta de acuerdo conforme a este subapartado no podrán revelarse a la persona árbitra hasta después de que emita un laudo sobre la reclamación.
7. Requisito de reparación individualizada
El árbitro solo podrá conceder medidas a favor de la parte individual que las solicite y únicamente en la medida necesaria para otorgar el alivio que justifique la reclamación individual de esa parte.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, TÚ Y NOSOTROS ACEPTAMOS QUE CADA PARTE SOLO PUEDE PRESENTAR RECLAMACIONES CONTRA LA OTRA EN SU CAPACIDAD INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE NI COMO miembro DE UNA DEMANDA COLECTIVA, ACCIÓN COLECTIVA, PROCEDIMIENTO CONSOLIDADO O REPRESENTATIVO.
Además, salvo que tú y nosotros acordemos lo contrario, el árbitro no podrá acumular las reclamaciones de más de una persona ni dirigir ningún tipo de procedimiento de clase, colectivo, consolidado o representativo.
No obstante lo anterior, y solo en la medida en que lo exija la ley aplicable (como en California), si se presenta una reclamación que incluya una solicitud de medidas cautelares públicas (es decir, medidas cautelares destinadas principalmente al beneficio del público en general y no exclusivamente al beneficio de la parte individual), las partes acuerdan que todas las cuestiones distintas de la solicitud de medidas cautelares públicas se resolverán primero mediante arbitraje (a menos que la reclamación no esté sujeta a arbitraje o deba presentarse ante un tribunal de demandas de menor cuantía). Una vez emitido el laudo definitivo sobre las reclamaciones arbitrables, cualquier solicitud de medidas cautelares públicas será resuelta por un tribunal con jurisdicción competente, en la medida en que lo exija la ley aplicable. El tribunal quedará vinculado por las conclusiones de hecho y de derecho del árbitro en la máxima medida permitida por la ley.
Del mismo modo, si, una vez agotados todos los recursos, cualquiera de las prohibiciones sobre (i) medidas declarativas o cautelares no individualizadas y (ii) demandas colectivas, conjuntas, consolidadas o representativas se considera inaplicable con respecto a una reclamación o solicitud de reparación en particular, las partes acuerdan que dicha reclamación o solicitud de reparación será resuelta por un tribunal con jurisdicción competente después de que se arbitren todas las demás reclamaciones y solicitudes de reparación. El tribunal quedará vinculado por las conclusiones de hecho y de derecho del árbitro en la máxima medida permitida por la ley.
Aceptas que cualquier arbitraje entre tú y Life360 se regirá por esta Sección y no por ningún acuerdo de arbitraje previo que hayas tenido con Life360 y, sin perjuicio de cualquier disposición en contrario de este Acuerdo, aceptas que esta Sección modifica cualquier acuerdo de arbitraje previo que hayas tenido con Life360, incluso respecto de reclamaciones surgidas antes de este o de cualquier acuerdo de arbitraje previo.
8. Presentación colectiva
Si, en cualquier momento, 25 o más reclamantes (incluyéndote a ti o a Life360) presentan Avisos Obligatorios de Prearbitraje o intentan presentar demandas de arbitraje con reclamaciones similares contra la otra parte o partes relacionadas, por medio del mismo abogado o abogados coordinados o de entidades coordinadas, entonces tú y nosotros aceptamos que se aplicarán los procedimientos adicionales establecidos a continuación.
Las partes acuerdan que, durante todo este proceso, sus abogados se reunirán y conversarán para discutir modificaciones a estos procedimientos según las necesidades particulares de la Presentación Masiva. Las partes reconocen y aceptan que, al elegir participar en una Presentación Masiva, la resolución de su reclamación podría retrasarse, pero se harán esfuerzos razonables para minimizar cualquier retraso. Cualquier plazo de prescripción aplicable (incluidos los estatutos de prescripción) y cualquier fecha límite para el pago de tasas de presentación quedarán suspendidos desde que se inicien el Aviso Previo Obligatorio de Arbitraje y los Procedimientos Informales de Resolución de Disputas, siempre que el Aviso Previo Obligatorio de Arbitraje cumpla con los requisitos de esta Sección, hasta que una reclamación sea seleccionada para continuar como parte de un proceso escalonado o se resuelva mediante acuerdo, se retire, se resuelva de otra manera o se excluya del arbitraje.
Primera etapa. El abogado de cada parte seleccionará 10 reclamaciones por lado (20 reclamaciones en total) para presentarlas y seguir con arbitrajes individuales como parte de un proceso por etapas. Cada uno de estos arbitrajes individuales se asignará a un árbitro único y distinto, salvo que las partes acuerden lo contrario por escrito. Los resultados y decisiones de estos arbitrajes de la Primera etapa no tendrán efecto precedente ni vinculante sobre las reclamaciones restantes. Cualquier reclamación restante no se presentará ni se considerará presentada en arbitraje, ni se cobrarán tasas de arbitraje en relación con esas reclamaciones, a menos y hasta que se seleccione su presentación en procedimientos de arbitraje individual como parte de un proceso por etapas.
Fase dos. Una vez finalizados los arbitrajes de la Fase uno (o antes si las partes lo acuerdan por escrito), las partes restantes deben participar en una única mediación global de todas las reclamaciones pendientes, con los honorarios del mediador pagados por Life360. Las partes deben acordar un mediador dentro de los 30 días posteriores a la conclusión del último arbitraje de la Fase uno. Si las partes no pueden acordar un mediador dentro de los 30 días, el proveedor del servicio de arbitraje designará a un mediador como cuestión administrativa. Todas las partes cooperarán con el fin de garantizar que la mediación se programe lo antes posible después de que se designe al mediador.
Etapa tres. Si la mediación de la Etapa dos no resuelve todas las reclamaciones restantes, el requisito de arbitraje de esta Sección ya no se aplicará a ninguna parte que tenga una reclamación para la cual se haya enviado oportunamente un Aviso obligatorio previo al arbitraje conforme a los requisitos y que haya completado los Procedimientos informales de resolución de disputas. Cualquier parte con una reclamación sin resolver deberá presentar esa reclamación ante un tribunal, no en arbitraje. Estas partes pueden presentar sus reclamaciones ante un tribunal ya sea individualmente o como parte de una acción conjunta o consolidada. Sin embargo, en la máxima medida permitida por la ley aplicable, cualquier acción judicial conjunta o consolidada podrá incluir únicamente a aquellos demandantes en Presentaciones masivas que enviaron oportunamente un Aviso obligatorio previo al arbitraje conforme a los requisitos y completaron los Procedimientos informales de resolución de disputas.
Un tribunal con jurisdicción competente tendrá la autoridad para hacer cumplir estas disposiciones sobre Presentaciones Masivas y, si es necesario, para prohibir la presentación masiva, el trámite o la administración de arbitrajes y la imposición de honorarios de arbitraje. Si estos procedimientos adicionales aplican a tu reclamación y un tribunal con jurisdicción competente determina que no son exigibles respecto de tu reclamación, entonces tu reclamación continuará ante un tribunal con jurisdicción competente, de otro modo conforme a este Acuerdo.
Tú y Life360 acuerdan que ambos valoran la integridad y la eficiencia del arbitraje y desean usar este proceso para resolver de forma justa reclamaciones genuinas y sinceras entre nosotros. Tú y Life360 reconocen y aceptan actuar de buena fe para asegurar que se sigan los procesos establecidos aquí. Las partes además acuerdan que la aplicación de estos procedimientos de Presentación colectiva ha sido razonablemente diseñada para lograr una resolución eficiente y justa de esos casos.
9. Exclusión voluntaria
Tienes derecho a excluirte de los requisitos de arbitraje de esta Sección enviando un aviso por escrito de tu decisión de excluirte a arbitrationoptout@life360.com dentro de los 30 días siguientes a tu primera aceptación de estos Términos. Ese aviso debe incluir (i) el Nombre de la persona que se excluye, (ii) su información de contacto (incluida dirección de correo elec., dirección postal y número de teléfono), y (iii) una declaración de que deseas excluirte de los requisitos de arbitraje y, en su lugar, aceptar resolver las reclamaciones en los tribunales. Si no envías oportunamente dicho aviso de exclusión del arbitraje, aceptas quedar obligado por los requisitos de arbitraje de esta Sección.
10. Divisibilidad
Si cualquier parte de esta Sección se considera, por cualquier motivo, inaplicable o ilegal, (i) la disposición inaplicable o ilegal quedará separada de estos Términos; (ii) la separación de la disposición inaplicable o ilegal no tendrá ningún impacto en el resto de esta Sección ni en la capacidad de las partes de obligar a arbitrar de forma individual cualquier reclamación restante conforme a esta Sección; y (iii) en la medida en que cualquier reclamación deba continuar de forma colectiva, conjunta, consolidada o representativa, dichas reclamaciones deberán litigarse en un tribunal civil con jurisdicción competente y no en arbitraje, y las partes acuerdan que el litigio de esas reclamaciones quedará suspendido hasta que se resuelvan las reclamaciones individuales en arbitraje.
B. Renuncia a demanda colectiva
Tú y Life360 acuerdan que, en la máxima medida permitida por la ley, cada parte puede presentar reclamaciones (ya sea ante un tribunal o en arbitraje) contra la otra solo a título individual, y no participar como demandante, reclamante o miembro de una demanda colectiva en ningún procedimiento colectivo, de acción conjunta, consolidado, de procurador general privado o representativo. Esto significa que tú y Life360 no pueden presentar una reclamación en nombre de una clase o grupo y no pueden presentar una reclamación en nombre de ninguna otra persona, salvo que lo hagan como madre, padre, tutor o curador de un menor o en otra capacidad similar para una persona que, de otro modo, no pueda presentar su propia reclamación individual. Esto también significa que tú y Life360 no pueden participar en ningún procedimiento colectivo, de acción conjunta, consolidado, de procurador general privado o representativo iniciado por un tercero. No obstante lo anterior, tú o Life360 pueden participar en un acuerdo colectivo. En la máxima medida permitida por la ley, tú y Life360 renuncian a cualquier derecho a un juicio con jurado.
XIX. INFORMACIÓN Y RECLAMACIONES
Si tienes alguna pregunta o queja sobre los Productos o Servicios, envía un correo electrónico a support@life360.com o llama al +1 (866) 277-2233. Ten en cuenta que las comunicaciones por correo electrónico no serán necesariamente seguras; por lo tanto, no debes incluir información sobre tarjetas de crédito u otra información sensible en tu correspondencia por correo electrónico con Life360. Los residentes en California pueden ponerse en contacto con la Unidad de Asistencia para Quejas de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California por correo postal en 1625 North Market Blvd., Sacramento, CA 95834, o por teléfono en (916) 445-1254 o (800) 952-5210.
XX. GENERAL
A. Cesión
El presente Contrato, así como los derechos y licencias concedidos en virtud de este, no podrán ser transferidos ni cedidos por ti, pero podrán ser cedidos por Life360 sin restricción alguna. Cualquier intento de transferencia o cesión que infrinja lo aquí dispuesto será nulo y sin efecto.
B. Procedimientos de notificación y cambios del Acuerdo
Life360 puede enviarte notificaciones, ya sea que la ley las exija o que sean con fines de marketing u otros fines comerciales, por aviso por correo electrónico, por aviso escrito o en papel, o publicando dicho aviso en nuestro sitio web o aplicación móvil, según lo determine Life360 a su entera discreción o según lo exija la ley aplicable. Para que podamos enviarte notificaciones por correo electrónico, debes asegurarte de tener una dirección de correo electrónico actualizada ingresada en tu cuenta. Puedes agregar una dirección de correo electrónico a tu cuenta de Life360, o actualizar la dirección de correo electrónico que tienes en tu cuenta, accediendo a configuración – cuenta – editar dirección de correo electrónico dentro de la app de Life360. Life360 se reserva el derecho de determinar la forma y los medios para proporcionar notificaciones a nuestros Miembros, con la salvedad de que puedes optar por no recibir ciertos medios de notificación según se describe en este Acuerdo. Life360 no es responsable de ningún filtro automático que tú o tu proveedor de red puedan aplicar a las notificaciones por correo electrónico que enviemos a la dirección de correo electrónico que nos proporciones. Life360 puede modificar o actualizar este Acuerdo periódicamente para reflejar cambios en nuestros Servicios o en la forma en que hacemos negocios; por razones legales, reglamentarias o de seguridad, o para prevenir abusos o daños. Tu uso continuo de los Servicios después de cualquier cambio constituye la aceptación del Acuerdo. Si no aceptas alguno de estos términos o cualquier Acuerdo futuro, no uses ni accedas (o sigas accediendo) a los Servicios. También puedes terminar tu relación con nosotros en cualquier momento si no estás de acuerdo con alguno de estos cambios cerrando tu cuenta (consulta la sección X "Cancela tu suscripción o cierra tu cuenta").
C. Acuerdo completo/Divisibilidad
Este Acuerdo, junto con cualquier enmienda y cualquier acuerdo adicional que puedas suscribir con Life360 en relación con los Productos y Servicios (incluidas todas las condiciones suplementarias a las que se hace referencia en este documento), constituirá el acuerdo completo entre tú y Life360 en relación con los Productos y Servicios. Si alguna disposición de este Acuerdo es considerada inválida por un tribunal de jurisdicción competente, la invalidez de dicha disposición no afectará a la validez de las restantes disposiciones de este Acuerdo, que permanecerán en pleno vigor y efecto.
D. Irrenunciabilidad
Ninguna renuncia a una cláusula del presente Contrato se considerará una renuncia posterior o continuada a dicha cláusula o a cualquier otra, y el hecho de que Life360 no haga valer un derecho o disposición en virtud del presente Contrato no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición.
E. Marcas registradas de terceros
Apple y el logotipo de Apple son marcas registradas de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google Play, el logotipo de Google Play y Android son marcas registradas de Google Inc. La palabra Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por nuestra parte se realiza bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
F. Información de contacto
Ponte en contacto con nosotros escribiendo a support@life360.com y mándanos cualquier pregunta relativa a este Contrato.
Life360 tiene una oficina en la siguiente dirección:
1900 S. Norfolk Street, Suite 310
San Mateo, CA 94403
Estados Unidos
G. Idioma
Tanto tú como Life360 solicitan y exigen expresamente que este Acuerdo y todos los documentos relacionados con él se redacten en lengua inglesa, y que la versión en inglés de este Acuerdo prevalezca en caso de discrepancia entre esta y una versión en cualquier otro idioma.